Английский - русский
Перевод слова Classified
Вариант перевода Классифицированы

Примеры в контексте "Classified - Классифицированы"

Примеры: Classified - Классифицированы
Using the definition of standards in the Statistical Data and Metadata Exchange, the standards were classified into the following five broad categories: На основе определения стандартов, используемых в рамках инициативы «Обмен статистическими данными и метаданными», стандарты были классифицированы на следующие пять широких категорий:
OctaBDE commercial mixtures are classified as "toxic" as a result of their effects on human health, with the risk phrases "may cause harm to unborn child", and "possible risk of impaired fertility". Коммерческие смеси октаБДЭ классифицированы как "токсичные" вследствие их воздействия на здоровье человека, с пояснениями "может причинить вред нерожденному ребенку", и "возможен риск нанесения вреда репродуктивной системе".
Among them, some 832 are asteroids with a diameter of approximately 1 kilometre or more, and 1,258 have been classified as potentially hazardous asteroids, indicating a possibility that they might threaten the Earth. Из них 832 являются астероидами с диаметром около 1 км или более, а 1258 классифицированы как потенциально опасные астероиды, что означает вероятность создания ими угрозы для Земли.
(a) The criminal courts have heard various cases involving offences defined and classified as discriminatory behaviour: а) Уголовными судами было рассмотрено несколько дел о случаях дискриминации, которые были признаны и классифицированы в качестве преступления:
(b) All evidential records will be sorted, classified and prepared for transfer to the permanent archival facility; Ь) все материалы доказывания будут отсортированы, классифицированы и подготовлены к передаче в постоянный архив;
The responses received have been classified according to the following five categories designed to assist the Commission in its task of evaluating the effectiveness of the mandate: Полученные ответы были классифицированы по следующим пяти категориям, призванным помочь Комиссии в ее задаче оценки эффективности мандата:
Thus a respondent is classified based on the level of food insecurity present in the household which may not be necessarily that felt by the respondent. Поэтому респонденты классифицированы по степени обеспеченности семьей продовольствием, что необязательно может отражать то, как это понимают респонденты.
In the framework of FM R&D statistics it will be possible to estimate R&D output, imports and intermediate consumption once funding and extramural expenditures are sufficiently classified. В рамках статистики НИОКР Руководства Фраскати можно оценивать выпуск НИОКР, их импорт и промежуточное потребление после того, как достаточно подробно будут классифицированы финансирование и внешние затраты.
The areas of north Gedo and between the two rivers in Juba region have been classified as disaster areas and are threatened by famine. Районы в северной части Гедо и находящиеся в междуречье районы Джуббы были классифицированы как районы бедствия, и им угрожает голод.
A few members stressed that the overall safety and suitability of alternatives was a key issue; even those substances that had been classified as unlikely to be persistent organic pollutants could still have harmful effects on humans or on beneficial insects such as bees and other pollinators. Несколько выступавших подчеркнули, что ключевым вопросом является общая безопасность и пригодность альтернатив; даже те вещества, которые были классифицированы как маловероятно представляющие собой стойкие органические загрязнители, все-таки могут иметь вредное воздействие на человека или на таких полезных насекомых, как пчелы и иные опылители.
These land holdings can be further classified into two different types of land tenure systems: as a "western" land tenure system, and a "customary" land tenure system. Эти виды собственности могут быть далее классифицированы на два типа систем землепользования: "западная" система землепользования и "традиционная" система землепользования.
Out of those, 14 communities were classified as high impact and 578 communities were considered medium or low impact. Из них 14 общин были классифицированы как затронутые в высокой степени, а 578 общин были расценены как затронутые в средней или низкой степени.
Please clarify whether perpetrators of individual acts of torture which have not been classified as "gross violations of human rights" have been prosecuted under this definition and this legislation. Просьба уточнить, привлекались ли к суду на основании этого определения и этого закона лица, совершившие отдельные акты пыток, которые не были классифицированы в качестве "грубых нарушений прав человека".
In 2007, 33 are seen as free or partly free, with only 15 classified as not free. В 2007 году 33 страны были классифицированы как свободные или частично свободные и лишь 15 стран были классифицированы как несвободные.
The overall conclusions from the tables above can be summed up to: - Less than 10 pct. of the enterprises in the population was incorrectly classified; - Among the incorrectly classified Legal Units was an overrepresentation of rather important enterprises in respect to turnover and employees. Общие выводы, которые можно сделать на основе вышеприведенных таблиц, можно суммировать следующим образом: - менее 10% предприятий от общего числа были классифицированы ошибочно; - в числе ошибочно классифицированных юридических единиц избыточно представлены довольно крупные предприятия с точки зрения оборота и числа наемных работников.
The reason for the discrepancy in the number of tribes is attributable to differences in the procedures for classifying them; some subdivisions of tribes were classified as though they were independent tribes. Расхождение в данных о численности племен обусловлено различиями в процедурах их классификации; некоторые составные части племен были классифицированы в качестве независимых племен.
2.1.2.1 In the first sentence, after "articles of this class" insert", which are not classified as an unstable explosive, "; 2.1.2.1 В первом предложении после "изделия этого класса" включить", которые не классифицированы как неустойчивые взрывчатые вещества, ".
2.4.1. For the purpose of passage of vehicles carrying dangerous goods through road tunnels, dangerous goods have been classified into groups which may be restricted in tunnels depending on the possible consequences of accidents to be taken into account on the basis of the tunnel characteristics. 2.4.1 Для целей проезда транспортных средств, перевозящих опасные грузы, через автодорожные туннели, опасные грузы классифицированы по категориям, для перевозки которых в туннелях могут быть установлены ограничения в зависимости от возможных последствий аварий, которые должны приниматься во внимание исходя из характеристик туннелей.
The Ministry of Health and Welfare has created and established a Welfare Chart, in which the Services and Structures for Social Care at a pan-hellenic level are recorded and classified. Министерство здравоохранения и социального обеспечения разработало и учредило Реестр служб социального обеспечения, в котором зарегистрированы и классифицированы греческие службы и структуры социальной помощи всех уровней.
For some workers it will therefore be possible to "predict" the occupation in which they are working with a fairly high degree of success, knowing how they are classified by industry. Таким образом, в случае некоторых работников можно будет с весьма высоким уровнем успеха "предсказать" их профессиональное занятие, зная, каким образом они классифицированы по отраслям.
These indicators were classified according to the 12 critical areas of concerns in the BPFA as well as on the statistical requirements and standards of the core GAD statistical framework at the macro level. Эти показатели были классифицированы по 12 важным областям, вызывающим обеспокоенность, которые перечислены в ППД, а также в соответствии со статистическими потребностями и стандартами статистической системы ключевых показателей, касающихся ПИР, на макроуровне.
This is mostly due to the decline in SO4 concentration over this period, rather than an increase in NO3 concentrations; (c) Of the 70 sites included in 1998, 36 were also classified in 1990/1992. Это главным образом обусловлено снижением концентрации SО4 за тот же период, а не повышением концентрации NO3; с) из 70 контрольных участков, включенных в 1998 год, 36 были также классифицированы в 1990-1992 годах.
Two of the non-EU members, Iceland and Norway, are part of the Nordic Passport Union and are officially classified as 'states associated with the Schengen activities of the EU'. Две страны из стран, не являющихся членами ЕС, - Исландия и Норвегия - входят в Скандинавский паспортный союз и официально классифицированы как государства, связанные с Шенгенской деятельностью ЕС.
The first four of these are classified as primary headaches, groups 5-12 as secondary headaches, cranial neuralgia, central and primary facial pain and other headaches for the last two groups. Первые 4 группы болей классифицированы как первичные головные боли; группы болей с 5 по 12 включают вторичные головные боли; краниальные невралгии, центральные и первичные лицевые боли и другие боли относятся к двум последним группам.
Other experts recalled that many substances had been classified on the basis of proven evidence of their toxic effects on human beings in real life situations, and that certain accidents showed that experimental data did not always correspond to the actual toxicity of chemicals. Другие эксперты напомнили, что многие вещества были классифицированы на основе того, что их отравляющее воздействие на человека было явно доказано в реальных жизненных ситуациях и что некоторые несчастные случаи показали, что экспериментальные данные не всегда отражают реальный уровень токсичности химических веществ.