| Foreigners classified as illegal migrants and awaiting expulsion were held in special detention facilities. | Иностранцы, которые были классифицированы как нелегальные мигранты и ожидают высылки, находятся в специальных местах содержания под стражей. |
| Existing systems will be identified and classified to determine alternatives for rationalization and consolidation. | Будет составлена опись имеющихся систем, которые будут затем классифицированы в целях определения порядка оптимизации и альтернативных путей объединения. |
| These themes were subsequently classified as closely as possible under each Istanbul guideline. | Затем эти темы были классифицированы с максимально возможной степенью точности под углом зрения каждого Стамбульского руководящего принципа. |
| The Board's review of UNOPS financial statements for the biennium ended 31 December 2011 revealed items that were not correctly classified. | По итогам анализа финансовых ведомостей ЮНОПС, проведенного Комиссией за период, закончившийся 31 декабря 2011 года, были выявлены позиции, которые классифицированы ошибочно. |
| For this reason, the 894 Permanent Forum recommendations have been classified in accordance with this typology therein. | По этой причине 894 рекомендации Постоянного форума были классифицированы в соответствии с предложенной здесь типологией. |
| The nodules were classified according to their morphology. | Конкреции были классифицированы по их морфологии. |
| It is likely that ICCS will initially be used to aggregate statistics that have been classified according to existing national practice. | Вполне вероятно, что в начале этого процесса МКПС будет использоваться для сведения воедино статистических данных, которые были классифицированы в соответствии с существующей национальной практикой. |
| The 2011 United States Global Report on Trafficking in Persons classified Maldives as a Tier 2 country in the United States watch list. | В Глобальном докладе Соединенных Штатов о торговле людьми за 2011 год Мальдивские Острова классифицированы в качестве проблемной страны второй категории. |
| Identify any impurities and/or stabilizing additives, which are themselves classified and which contribute to the classification of the substance. | Необходимо идентифицировать любые примеси и/или стабилизирующие добавки, которые сами классифицированы и оказывают влияние на классификацию вещества. |
| Concentrations of a number of newly identified chemical pollutants not classified as POPs are rising. | Растут концентрации ряда новых идентифицированных химических загрязнителей, которые не классифицированы как СОЗ. |
| UNU assured the Board that such charges would be reconciled and classified accordingly. | УООН заверил Комиссию в том, что такие платежи будут выверены и классифицированы надлежащим образом. |
| Most producers of core ICT services are classified within that sector. | Большинство производителей базовых услуг ИКТ классифицированы по этому сектору. |
| A small percentage of UFO reports were classified as unexplained, even after stringent analysis. | Лишь небольшое количество сообщений об НЛО были классифицированы как необъяснимые даже после строгого анализа. |
| 41, Category Excluder: allows you to set up some viewers not have permission to view classified directories. | 41, категории Excluder: позволяет настроить некоторые зрители не имеют разрешения на просмотр классифицированы каталоги. |
| Some writers of fiction normally classified as "horror" nevertheless dislike the term, considering it too lurid. | Некоторые авторы, чьи произведения обычно классифицированы как «ужасы» («хоррор»), тем не менее не любят этот термин, считая его слишком зловещим. |
| These collections were later studied and classified by French zoologists such as Georges Cuvier, Achille Valenciennes, among others. | Эти коллекции позже были изучены и классифицированы французскими зоологами, такими как Жорж Кювье, Акшиль Валансьен и другими. |
| Some multi-level marketing plans have been classified as pyramid schemes. | Некоторые многоуровневые маркетинговые планы были классифицированы как схемы пирамиды. |
| Bitcoins and other forms of cryptocurrency used in dark markets are not clearly or legally classified in almost all parts of the world. | Биткойны и другие формы криптовалюты, используемые на чёрных рынках, юридически не классифицированы практически во всех частях мира. |
| The locomotives were later classified as British Rail Class 70. | Эти локомотивы позднее были классифицированы как British Rail Class 70. |
| Integer instructions without equivalents in AVX were classified as the XOP extension. | Целочисленные инструкции без эквивалентов в AVX были классифицированы как расширение XOP. |
| Locally finite CA-groups were classified by several mathematicians from 1925 to 1998. | Локально конечные ЦА-группы были классифицированы некоторыми математиками с 1925 по 1998. |
| These provinces were classified as imperial provinces. | Эти провинции были классифицированы как имперские. |
| Analytical articles and reviews with estimations and predictions are classified depending on the industry segment. | Аналитические статьи и обзоры с оценками и прогнозами классифицированы по сегментам отрасли. |
| They have been classified on their attitude towards society and the level of involvement of their adherents. | Они были классифицированы по их отношению к обществу и уровню вовлечённости своих сторонников. |
| Because these typologies share many characteristics and criteria, they have been classified into six different types. | Поскольку эти типологии имеют много общих характеристик и критериев, они были классифицированы по шести различным типам. |