Примеры в контексте "Cheque - Чек"

Примеры: Cheque - Чек
Thanks for the cheque, surprisingly generous given your problems. Спасибо за чек, на удивление щедрый, учитывая твои собственные проблемы.
There was also a cheque cashed by Ms. Kodo on 2 July 2010. Один чек был также обналичен 2 июля 2010 года г-жой Кодо.
The white man that signs his cheque is wealthy. Белый, который подписывает его чек - состоятельный.
Hell. I'll write you a cheque right now if you let me go. Черт, давай, выпишу тебе прямо сейчас чек, если ты меня отпустишь.
Anyway, I'm asking you to sign this receipt for the photograph and this cheque. В любом случае, я прошу вас подписать эту расписку о получении фотографии и этот чек.
So, all we need now is your sponsorship cheque. Ну, и всё что нам сейчас нужно - это твой спонсорский банковский чек.
Well, I'm going to need a cheque. Что ж, мне нужен чек.
Sorry, I'll ask the feds to send you a cheque. Извини, я попрошу федералов прислать тебе чек.
I could've just written out a cheque. Я мог бы просто выписать чек.
Like I wrote out a cheque for the Masonic orphanage... and the village hall fund. Как я выписал чек Масонскому приюту... и фонду сельского клуба.
I will personally write you a cheque for $125,000 if you get your husband to sign a contract with Toronto. Я лично выпишу вам чек на $125,000 если вы уговорите своего мужа подписать контракт с Торонто.
I have a cheque here from my church to yours for £10,000. У меня тут чек от моей церкви - вашей, на 10000 фунтов.
I understand your cheque has not come. Я так понимаю, чек не поступил.
This is a cheque for her work on the case of Jack, my daughter's imaginary boyfriend. Это чек за ее работу над делом о Джеке - воображаемом парне моей дочери.
Just write the cheque, or you will never marry your car mechanic. Просто выпиши чек, или ты никогда не выйдешь за своего автомеханика.
Sir, this is a cheque for $1.4 million. Сэр, это чек на 1,4 миллиона.
I'll send a cheque when I'm sure of the outcome. Я вышлю чек, когда буду уверен в исходе.
I'll have the cheque next week. У меня будет чек на следующей неделе.
Thank you, and Mr. Pelley asked me to pick up his welfare cheque. Спасибо, и мистер Пэлли попросил меня забрать его чек.
Take the cheque, before they take it back. Берите чек, пока его не унесли.
First pay cheque, I almost fell over. Получив первый чек, я чуть не упала.
Tomorrow, remind me to send a cheque for $100,000 to the Milk Fund. Завтра напомни, чтобы я отправил в Молочный фонд чек на сто тысяч.
And on Wednesday he drove here, collected the goods, and deposited a cheque in the convent's account. И в среду он приехал сюда, забрал вещи и выписал чек на счет монастыря.
You may send me a cheque for the rest. Вы можете послать мне чек на остальную сумму.
In turn, the Seller provided to Polservice a cheque issued by the National Bank of Kuwait for a similar amount. В свою очередь продавец предоставил "Польсервис" выписанный Национальным банком Кувейта чек на такую же сумму.