Engineering Projects also provided a banker's cheque from the State Bank of India dated 22 November 1990 representing the global amount of salaries paid to Engineering Projects' detained employees between January and December 1990. |
Она также предоставила датированный 22 ноября 1990 года банковский чек Государственного банка Индии, в котором была указана общая сумма жалованья, выплаченного задержавшимся в Ираке работникам корпорации за период с января по декабрь 1990 года. |
The second document which Arvind provided was a photocopy of a letter dated 8 September 1992 from the State Bank of India to the Oriental Bank wherein the State Bank of India forwarded the necessary banker's cheque to the Oriental Bank for the above transaction. |
Вторым из представленных компанией "Эрвинд" документов являлась фотокопия письма Государственного банка Индии банку "Ориентал бэнк" от 8 сентября 1992 года, которым Государственный банк Индии направил последнему банковский чек, необходимый для вышеупомянутой операции. |
So, all we need now is your sponsorship cheque. |
Ну, и всё что нам сейчас нужно - это твой спонсорский банковский чек. |
Mum bunged me a cheque for me birthday. |
Мама закрыла мой банковский чек до дня рождения. |
In Northern Sudan, payments will be made by bank cheque. |
В Северном Судане в качестве платежного средства будет использоваться банковский чек. |
You will pay us cash or via a cheque the remaining amount of 400€ plus the first month's cost of 29€ upon the installation is completed! |
Вы платите нам наличными или через банковский чек остаток в размере 400 € плюс стоимость первого месяца от 29€ до завершения установки! |