Английский - русский
Перевод слова Cell
Вариант перевода Сотовый

Примеры в контексте "Cell - Сотовый"

Примеры: Cell - Сотовый
But I've got her cell. I'm running down the contacts. Но у меня её сотовый, проверяю контакты.
Can't get his brother to answer his cell. Не может до брата на сотовый дозвониться.
His watch, his cell, and his computer were stolen. Его часы, сотовый телефон и компьютер были украдены.
The cell tower is here, which means that phone is on this line. Вышка здесь, значит, сотовый на этой линии.
I mean, I've been trying his cell. Т-то есть, я пыталась дозвониться к нему на сотовый.
If you call him, the cell tower will place you in this house. Если позвонишь ему, сотовый оператор засечет тебя в этом доме.
You've never called my cell before. Ты мне раньше на сотовый не звонила.
Maybe we can call that cell, tell her to get out. Может, получится позвонить ей на сотовый, скажи ей что надо уходить.
I didn't want to say anything in front of my mother, but Ian called my cell. Я не хотел говорить ничего перед моей матерью, но Йен звонил на мой сотовый.
I wasn't getting reception on your cell. Извини, не могла прозвониться на сотовый.
It remotely installs an application on smart phones that turns the cell into a bug. Он удаленно инсталлирует программу, на смартфоны, которая превращает сотовый в жучок.
So the tips hotline transferred the call to my cell. Горячая линия информаторов перевела звонок прямо на мой сотовый.
Fin, you got your cell? Фин, у тебя есть сотовый?
mel, you're not picking up your cell. Мэл, ты не поднимешь свой сотовый.
I waited, tried calling her cell a few times. Я ждал, попытался несколько раз дозвониться на сотовый
I'll call your cell for directions! Позвоню на сотовый, чтобы ты дорогу указал!
He didn't leave a note, he's not answering his cell. Он не оставил записки, на сотовый не отвечает.
Dev, can you trace his cell? Дев, можешь отследить его сотовый?
Danny's skateboard, Danny's cell - priorities. Скейт Дэнни, сотовый Дэнни - в приоритете.
Why are you calling my cell? Почему вы звоните мне на сотовый?
Now, you get me a confirmation on that and call me back on the cell. Получишь подтверждение на этот счет, позвони мне на сотовый.
Well, or that he couldn't pay for his cell plan. Ну, или потому, что не смог оплатить сотовый.
They can reach me on my cell if they really want to, Они могут позвонить мне на сотовый, если очень нужно,
His server, his cell service, his electricity - you name it. Сервер, сотовый, электричество - все что пожелаешь.
Phone company told me exactly how far Hoback's cellphone is from the nearest cell tower. Телефонная компания сказала мне, в каком радиусе от вышки сотовый Хоубэка.