Примеры в контексте "Ccw - Коо"

Примеры: Ccw - Коо
It is divided into two sections: the first, on the legal framework, and the second, pertaining to some organizational aspects of setting up a Review Conference in the context of the CCW. Он разбит на два раздела: первый - по правовой структуре, а второй - касательно некоторых организационных аспектов налаживания обзорной Конференции в контексте КОО.
Here there are treaty prohibitions on a range of weapons which are deemed by States Parties to those treaty instruments to cause superfluous injury or unnecessary suffering, and a number of the protocols to the CCW are reflective of a commitment by the intergovernmental community to this prohibition. Здесь имеют место договорные запрещения по комплексу вооружений, которые расцениваются государствами - участниками этих договорных инструментов как причиняющие чрезмерные повреждения или ненужные страдания, и ряд протоколов к КОО отражают приверженность межправительственного сообщества этим запрещениям.
I am especially grateful to those who collaborated with me and my delegation in achieving strengthening of the CCW regime at the Second Review Conference late last year. Я особенно признателен тем, кто сотрудничал со мной и моей делегацией в плане укрепления режима КОО на проходившей в конце прошлого года второй обзорной Конференции.
In order to establish a coordinated multilateral approach, proposals have been made by the United Kingdom in the Conference on Disarmament, and by Australia, Sweden and the Netherlands in the CCW Group of Governmental Experts. В целях обеспечения скоординированного многостороннего подхода Соединенное Королевство выступило с предложениями на Конференции по разоружению, а Австралия, Швеция и Нидерланды - в рамках Группы правительственных экспертов по КОО.
However, many historical users, producers and exporters of APLs who are also members of the CD are for the moment not in a position to accede to the Ottawa Convention or the CCW. Однако к оттавской Конвенции или КОО пока не в состоянии присоединиться многие крупные исторические пользователи, производители и экспортеры ППНМ, которые являются также членами КР.
Therefore, judging by its objective nature, international legal obligations and the number of States parties, the CCW and its protocols provide us with the best mechanism to address the APL issue. Поэтому, судя по ее эффективному характеру, международно-правовым обязательствам и количеству государств-участников КОО и ее протоколы обеспечивают нам оптимальный механизм для рассмотрения проблемы ППНМ.
In 1981, China participated in the conclusion of the CCW and its protocols and was among the first group of countries to sign and ratify these instruments. В 1981 году Китай участвовал в заключении КОО и ее протоколов и в числе первых подписал и ратифицировал эти документы.
What could be the scope for a possible further protocol to the CCW on AVM's? Каким был бы охват возможного дальнейшего протокола к КОО о ПТрМ?
Secondly, the concept of "explosive ordnance" as used in the standards is broad and may include weapons which may not have been envisioned in the CCW context. Во-вторых, используемое в Стандартах понятие "взрывоопасных боеприпасов" является широким по своему охвату и может включать оружие, которое необязательно подпадает под действие положений КОО.
The Chinese Government firmly supports and actively participates in the international conventional arms control process and attaches importance to and supports the work of the CCW. Китайское правительство решительно поддерживает процесс международного контроля над обычными вооружениями и активно участвует в нем, придавая большое значение работе, которая проводится в рамках КОО, и поддерживая ее.
In dealing with the question of setting a time frame on clearance operations reference could be made on how this matter been dealt with in the CCW context. 2.15 Занимаясь вопросом об установлении хронологических рамок для операций по разминированию, можно было бы остановиться на том, как трактуется этот вопрос в контексте КОО.
During the session Netherlands informed the Group on a Seminar on CCW Protocol V on Explosive Remnants of War held on 19 October 2004 in New York. В ходе сессии Нидерланды информировали Группу о семинаре по Протоколу V к КОО по взрывоопасным пережиткам войны, проходившем в Нью-Йорке 19 октября 2004 года.
The United States believes that the CCW is the right framework to take up that issue because it is uniquely well placed to strike that balance between humanitarian and military considerations. Соединенные Штаты считают, что КОО является приемлемым механизмом для рассмотрения этого вопроса ввиду ее уникальности, что позволяет надлежащим образом сбалансировать военные и гуманитарные аспекты.
Ireland works actively in a number of disarmament fora and is a State Party to, inter alia, the NPT, CWC, BTWC, CTBT, CCW, and Ottawa Convention. Ирландия активно работает на ряде разоруженческих форумов и является государством - участником таких соглашений, как ДНЯО, КХО, КБТО, ДВЗЯИ, КОО и Оттавская конвенция.
The CCW States Parties might wish to recommend: The prohibition of the use of MOTAPM, which are not detectable by commonly available mine detection equipment, subject to certain exclusions. Государства-участники КОО могли бы пожелать рекомендовать: Запрещение за определенными изъятиями применения НППМ, которые не поддаются обнаружению при помощи общедоступных средств минного обнаружения.
For example, Protocol I and Protocol IV of the CCW prohibit specific weapon systems which may be considered as violating the principle of avoiding unnecessary suffering and superfluous injury. Например, Протокол I и Протокол IV к КОО запрещают конкретные системы оружия, которые могут считаться противоречащими принципу избежания ненужных страданий и чрезмерных повреждений.
Following the Eighth Session of the Group of Governmental Experts in July, the UK indicated that it wished to re-examine the issue of sensitive fuzes, with a view to furthering discussions on a Best Practice Annex to a possible future Protocol to the CCW. После восьмой сессии Группы правительственных экспертов в июле, СК указало, что оно хотело бы вновь разобрать проблему чувствительных взрывателей с целью способствовать дискуссиям по приложению о наилучшей практике к возможному будущему протоколу к КОО.
A number of States Parties to the Convention on Certain Weapons (CCW) have co-sponsored a proposal for further restrictions on the use of Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM). Ряд государств-участников Конвенции по конкретным видам оружия (КОО) стали соавторами предложения о дальнейших ограничениях на применение непротивопехотных мин (НППМ).
These negotiations would also have to establish the scope of this Protocol in accordance with Article I of the Convention as amended at the 2nd Review Conference of the States Parties to the CCW. Эти переговоры должны были бы также установить сферу охвата этого протокола в соответствии со статьей I Конвенции, как она была скорректирована на второй обзорной Конференции государств-участников КОО.
The European Union believes guidance on how to regulate explosive remnants of war can be found in the existing instruments of the CCW as well as in proposals put forward by the ICRC, Switzerland and others. Как полагает Европейский союз, ориентиры в плане способов регламентации взрывоопасных пережитков войны можно найти в существующих документах КОО, а также в предложениях, выдвинутых МККК, Швейцарией и другими.
That partnership continues with regard to the United States proposal for a CCW protocol on anti-vehicle mines, where we are one of some 30 co-sponsors of the American initiative. Такое партнерство продолжается и в связи с американским предложением по протоколу КОО о противотранспортных минах, где мы являемся одним примерно из 30 соавторов американской инициативы.
Established practice over the past several years has led to an active schedule - both in terms of frequency and in terms of duration - as regards the various meetings of High Contracting Parties to the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW). В последние годы установилась практика, отличающаяся высокой интенсивностью графика различных встреч Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции о конкретных видах обычного оружия (КОО) - как в плане периодичности, так и по продолжительности.
Rather, they were informed by the view that the CCW was to be a forum where High Contracting Parties could come together, as and when needed, to address specific issues. Они больше ориентировались на то, что КОО будет служить основой, позволяющей Высоким Договаривающимся Сторонам собираться по мере необходимости для обсуждения конкретных вопросов.
It is our hope that States, which have been engaged on parallel tracks, will not hold out on the possibility of achieving substantive achievements within the CCW. Мы надеемся, что государства, которые активно действуют на обоих этих направлениях, незамедлительно воспользуются возможностью для достижения значительного прогресса в рамках КОО.
Those efforts culminated in a formal proposal made by Senegal to include one item in the agenda of the most recent meetings of the Union concerning the accession of African countries to the CCW. Кульминацией этих усилий стало официальное предложение Сенегала включить в повестку дня недавних совещаний Африканского союза пункт, касающийся присоединения африканских стран к КОО.