Английский - русский
Перевод слова Ccw
Вариант перевода Кквоо

Примеры в контексте "Ccw - Кквоо"

Примеры: Ccw - Кквоо
These ideas will have to be examined at the Meeting of the States Parties to the CCW in December next. Эти идеи надо будет рассмотреть на Совещании государств - сторон ККВОО в декабре будущего года.
Last February, Lithuania ratified the amendment to article 1 of the CCW and we call on other countries do likewise. В феврале текущего года Литва ратифицировала поправку к статье 1 ККВОО, и мы призываем другие страны поступить так же.
In light of that, Lithuania views the work being done in the framework of the Ottawa Convention and the CCW. В свете этого Литва следит за работой, проделываемой в рамках Оттавской конвенции и ККВОО.
One important element of the work in the CCW framework, as was mentioned by the Swedish delegation, is the negotiation of an instrument on the explosive remnants of war. Одним из важных элементов работы в рамках ККВОО, как то было упомянуто шведской делегацией, является согласование документа, касающегося взрывоопасных остатков войны.
In this vein, my delegation is pleased to note that the Government of the Republic of Korea deposited its instrument for acceptance and the amended article 1 of the CCW in February this year. В таком духе нашей делегации приятно сообщить о том, что правительство Республики Кореи в феврале текущего года депонировало свою грамоту о признании поправки к статье 1 ККВОО.
I would like to briefly address the question of anti-personnel mines, the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW), and small arms and light weapons. Мне хотелось бы кратко коснуться вопросов о противопехотных минах, Конвенции по конкретным видам обычного оружия (ККВОО) и о стрелковом оружии и легких вооружениях.
I would also like to mention, as a practical contribution to the rationalization of work in this Committee, that we are, this year, not asking for a report from the Secretary-General on ratifications and accessions to the CCW. Мне также хотелось бы упомянуть о том, что в качестве практического вклада в рационализацию работы этого Комитета в текущем году мы не просим Генерального секретаря представить доклад о ходе ратификации ККВОО и присоединении к ней.
Finally, as in the previous year, the Republic of Korea is pleased to sponsor the draft resolution on CCW, tabled and just introduced by the Swedish delegation. Наконец, Республика Корея, как и в предыдущие годы, с готовностью стала одним из авторов проекта резолюции по ККВОО, внесенного и только что представленного шведской делегацией.
We urge the elaboration of legally binding protocols for both explosive remnants of war and landmines other than anti-personnel mines, as well as a mechanism for verification of compliance covering the entire CCW. Мы настоятельно призываем разработать юридически обязательные к выполнению протоколы как относительно взрывоопасных остатков войны, так и непротивопехотных мин, а также такой механизм проверки соблюдения, который распространялся бы на всю ККВОО.
It is my feeling that after three years of work on this issue in the CCW framework, the text is sufficiently mature to provide a good basis for a successful outcome. Считаю, что после трех лет работы над этим вопросом в рамках ККВОО текст документа имеет достаточно зрелый характер, для того чтобы стать прочной основой для успешного завершения работы.
Mr. Park (Republic of Korea): The Republic of Korea attaches great importance to the Convention on Conventional Weapons (CCW), like many other countries whose representatives have already spoken before me. Г-н Пак (Республика Корея) (говорит по-английски): Республика Корея подобно многим другим странам, представители которых уже выступили до меня, придает громадное значение Конвенции по конкретным видам обычного оружия (ККВОО).
Promoting the universality of the CCW, along with its additional protocols, should be high on the international agenda. Поощрению универсальности ККВОО наряду с дополняющими ее протоколами следует отвести одно их выдающихся мест в международной повестке дня.