Английский - русский
Перевод слова Captured
Вариант перевода Схватили

Примеры в контексте "Captured - Схватили"

Примеры: Captured - Схватили
Government troops captured them. Войска правительства схватили их.
She was captured, imprisoned. Ее схватили и посадили в тюрьму.
This is all that stand captured? Это все, кого схватили?
He was subsequently captured by a lynch mob and hanged from an awning, but was rescued by friends. Позже его схватили и хотели линчевать, но он был спасён друзьями.
After Spyro defeats a third enemy in the arena, he is made to fight Cynder, whom the pirates captured as well. После побед над другими врагами на арене, Спайро должен бороться с Огарой которую пираты так же схватили.
And their disembodied spirits - these are called thetans - floated out, and they were captured and forced to sit in front of movie screens. И когда эти развоплощённые духи - которые называются "ТЕТАНАМИ" - вышли, их схватили и принудили сидеть перед гигантскими киноэкранами.
He escapes when Robin defeats the OMACs, but is quickly captured again and put into U.S. Army custody. Он убегает, когда Робин побеждает ОМАС, но его снова быстро схватили и отправили в тюрьму США.
He fled to a fortified manor at Zámoly, but his opponent's supporters seized it and captured him three days later. Тогда он бежал в укрепленное поместье в Замолье, но люди Андраша выследили и схватили его через три дня.
Medecins sans frontieres reported that a 16-year-old had been captured by the Serbs and had been forced to help them pillage houses. Организация "Врачи без границ" сообщила о том, как сербы схватили 16-летнего подростка и заставили его участвовать вместе с ними в разграблении домов.
Your government refused to pay the ransom, turned its back on three young people who were captured for doing nothing more than providing medical services to the poor. Ваше правительство отказало в выкупе, отвернувшись от трёх молодых людей, которых схватили лишь за оказание медицинской помощи беднякам.
Everyone in the Chechen resistance has been on edge since we captured Mueller. "We"? В чеченском сопротивлении все на взводе с тех пор, как мы схватили Мюллера.
Possemen under the command of Sheriff Scott White found Dunlop on the next morning and a few days later they captured Brown and the Owens brothers while they were traversing a pass in the Dragoons. Ополчение под командованием Скотта Уайта нашло Данлопа следующим утром, а несколько дней спустя, пересекая перевал в Драгунских горах они схватили Брауна и братьев Оуэнс.
According to Wan Lei, In a Hui clustered village in Gaocheng county of Hebei, the Japanese captured twenty Hui men among whom they only set two younger men free through redemption , and buried alive the other eighteen Hui men. По данным Ван Ли (Wan Lei), «В деревне хуэй в уезде Гаоченг провинции Хэбэй, японцы схватили 20 мужчин, из которых отпустили за выкуп только двух младших, а остальных 18 закопали в землю живыми.
When he finally appeared to have put his anger and past behind him, news broke that the Khitans had captured his younger sister, Yeung Baat-mui, who was looking for him. Когда он, казалось, забыл о гневе, стало известно, что кидани схватили его младшую сестру, которая искала его.
I think he must have been captured by the guards. Я думаю, его схватили стражники.
The good news is that we have captured 37 members of his Izz-al-Din brigade, all of whom we've jailed and all of whom are being interrogated as we speak. Хорошая новость в том, что мы схватили 37 членов группировки Из-аль-Дин, все они в тюрьме, и в данный момент их допрашивают.
Galactic Overlord - this was a prison planet, and people being caught, captured, and being brought to planet Earth... а это была планета-тюрьма, людей схватили, переправили на планету Земля... выгрузили у вулканов и подорвали атомными бомбами.
No offense, Mary, but that's the attitude that got you captured in the first place. Мэри, без обид, но именно поэтому Вас схватили