| It is revealed that Kate was captured as she secretly trailed Jack, Sawyer, and Locke. | Выясняется, что Кейт схватили, когда она тайно следовала за Джеком, Сойером и Локком. |
| But it was traced and captured by the Gestapo. | Но ее выследили и схватили гестаповцы. |
| Fabious has been captured by Leezar and his men. | Фабиоса схватили Лизар и его люди. |
| He called back to her, but at that moment she disappeared and he was captured by orcs. | Он окликнул её, но в этот момент она исчезла, а Горлима схватили орки. |
| The noise awoke the guards and Goemon was captured. | Шум разбудил охранников, и Гоэмона схватили. |
| We should have captured the two ones who landed. | Зря мы не схватили тех двоих, что прилетали на планету. |
| The Daleks must have captured them. | Должно быть, их схватили Далеки. |
| No, he must've been captured by the Daleks. | Нет, наверное, его схватили Далеки. |
| He's been living off me since we got captured. | Я носила ее на себе с того самого момента, как нас схватили. |
| I'm fairly certain our friends have been captured. | Я почти уверен, что наших друзей схватили. |
| The princess was captured a while back and she was beheaded yesterday. | Принцессу недавно схватили, а вчера ей отрубили голову. |
| The lieutenant got captured because we wanted that money. | Лейтенанта схватили, потому что мы возжелали денег. |
| Marshals captured one of them, Diego Salazar - a Mexican national with ties to the Molina cartel. | Маршалы схватили одного из них, Диего Салазара, мексиканец, связанный с картелем Молина. |
| I was captured on December 2nd at a checkpoint outside of Hartford. | Меня схватили 2 декабря на заставе у Хартфорда. |
| So many have been captured by the Gestapo. | Очень многих наших уже схватили гестаповцы. |
| They captured me, put me to work on a plantation. | Схватили, отправили работать на плантацию. |
| We escaped, but Teal'c's been captured. | Мы сбежали, но Тил'ка схватили. |
| She was captured attempting an escape, my lord. | Её схватили при попытке сбежать, повелитель. |
| They captured him, which means he knows something. | Они схватили его, что значит, что он что-то знает. |
| I don't want him captured. | Я не хочу, чтобы его схватили. |
| I was brought this way when I was captured. | Когда меня схватили, вели этим путём. |
| They were captured, they said, and taken aboard the craft. | По их словам, их схватили и забрали на корабль. |
| So, while I was bringing her there, we were captured by Buyeo troops. | Таким образом, пока я вел ее туда, нас схватили воины Пуё. |
| The FBI raided their chamber of horrors - killed one, captured some others. | ФБР атаковало их храм ужасов - одного убили, ещё нескольких схватили. |
| They captured Rudi Kreuzkamm and they took our dictation notebooks. | Они схватили Руди Кройцкама и забрали тетради с диктантами. |