Английский - русский
Перевод слова Captured
Вариант перевода Поймали

Примеры в контексте "Captured - Поймали"

Примеры: Captured - Поймали
What happens to Boris once your handlers find out you were captured? Что с ним произойдет, если куратор узнает, что тебя поймали?
en they captured us, they drugged us. Когда нас поймали, нам что-то вкололи
Is it a coincidence that they attacked us after one of their own was captured? А ты думаешь, что это совпадение, что они напали на нас сразу поле того, как поймали одного из них?
If you had captured Newton or even killed him, that wouldn't have been the end of this. если бы вы поймали Ньютона или даже убили его, все равно это был бы не конец.
So we captured one of these, and I brought it into the lab. Мы поймали одну из таких, и я принесла ее в лабораторию.
Since they were captured, all they got to eat was one yogurt a day and a piece of toast! О тех пор, как их поймали, они получали в день по йогурту и кусочку тоста.
tomorrow, during the hunt, we're going to disappear... and everyone would think we been captured Завтра, на охоте, мы исчезнем... и все подумают, что нас поймали
Look, Doctor, the last I heard about you, you'd been captured by the Daleks, right? Слушай, Доктор, последнее, что я о тебе слышала, это то, что тебя поймали Далеки, верно?
The human engineers were not up to the task, so I built you, and together you and I captured that elusive thing... Инженеры-люди не справлялись с заданием, но я сделал тебя, и вместе мы с тобой поймали нечто неуловимое -
Captured nine more just east of the fence line. Ещё девятерых поймали к востоку от стен города.
WE CAPTURED THE BARBARIANS, BUT IN THE PROCESS, WE DESTROYED THE FOREST. Мы поймали всех бандитов, но также уничтожили почти весь лес.
We captured two illegal immigrants Мы поймали ещё двоих нелегальных иммигрантов.
That he's captured. Я прослежу, чтобы его поймали.
The night we captured him. В тот же вечер, когда мы его поймали.
They captured the traitor Kennedy in Detroit. Предателя Кеннеди поймали в Детройте.
We have captured two of your soldiers. Мы поймали двух ваших солдат.
We captured these escaped prisoners. Мы поймали сбежавших заключённых.
Finally, we captured them. Наконец, мы их поймали.
We've captured Prince John! Мы поймали принца Джона!
But they captured him. Но его же поймали.
He's been captured? Его что, поймали?
But we have captured several vampires. Но мы поймали несколько вампиров.
We have captured two of your human agents. Мы поймали двух ваших агентов-людей.
We were captured and brought here. Нас поймали и привезли сюда.
The next summer I'm captured... Следующим летом меня поймали...