| Captain, sir, come quickly please. | Капитан, сэр, срочно подойдите, пожалуйста. |
| Captain Paxton here had more luck than your flotilla, Sir Thomas. | В этом капитану Пэкстону повезло больше, чем Вашему флоту, сэр Томас. |
| I remind you, sir, Captain Paxton is a guest under my roof. | Напоминаю Вам, сэр, капитан Пэкстон гость в моем доме. |
| Captain Pellew's coming aboard, sir. | Капитан Пэллью поднимается на борт, сэр. |
| Captain McKechnie HAS returned from leave, sir, but he omitted to get divorced. | Капитан Маккекни УЖЕ вернулся, сэр, но он не развелся. |
| No, I'll wait for my mate, 0-9 Morgan, Captain, sir. | Нет, я подожду моего приятеля, старшину Моргана, капитан, сэр. |
| Captain McKechnie told me you wrote a sonnet in two and a half minutes, sir. | Капитан Маккекни говорит, вы написали сонет за две с половиной минуты, сэр. |
| No argument here, Captain, sir. | Нет возражений, Капитан, сэр. |
| Sir, it says here in Captain Bennigan's file that his family currently resides in Baltimore. | Сэр, в досье капитана Беннигана сказано, что его семья сейчас проживает в Балтиморе. |
| Captain Cooly would like to see you right away, sir. | Капитан Кули хотел бы видеть вас, сэр. |
| Captain Jack Sparrow, if you please, sir. | Капитан Джек Воробей, если позволите, сэр. |
| Them always been living in the ranges, Captain, sir. | Они всю жизнь там живут, капитан, сэр. |
| This is Major Gordon, Captain Trang, sir, reporting for duty. | Майор Гордон, капитан Транг, сэр, прибыли для выполнения задания. |
| Captain Pellew, come in, sir. | Капитан Пелью, прошу, сэр. |
| Captain, landing beach in sight, sir. | Капитан, побережье в поле зрения, сэр. |
| Captain, sir, missile out of range. | Капитан, сэр, ракета вышла из зоны досягаемости. |
| Captain Vere, sir... with your permission. | Капитан Вир, сэр... с вашего позволения. |
| It would've been Captain Jennings. | Должен был быть капитан Дженнингс, сэр. |
| Captain Faramir... you have shown your quality, sir. | Капитан Фарамир... Вы ценим ваше благородство, сэр. |
| Captain Jackson wants to know what's going on. | Сэр, капитан Джексон спрашивает, как дела. |
| Captain Potzdorf, sir I'm a British Officer. | Капитан Потсдорф, сэр Я - британский офицер. |
| Captain, it's dissipating, sir. | Капитан, оно рассеивается, сэр. |
| I submit that what Captain Patch may have figured is not evidence, sir. | Хочу отметить, что предположения капитана Патча не являются доказательством, сэр. |
| Captain Daily's on, sir. | Капитан Дейли на связи, сэр. |
| You can't stop Captain Sharpe, sir. | Вам не остановить капитана Шарпа, сэр. |