Английский - русский
Перевод слова Calculated
Вариант перевода Исчисляется

Примеры в контексте "Calculated - Исчисляется"

Примеры: Calculated - Исчисляется
For an intoxicated person, it is calculated from the moment that person sobers up. В том случае, если задержанный находится в состоянии интоксикации, срок исчисляется с момента его протрезвления.
The old-age pension is calculated from the basic pension consisting of average monthly wage, i.e. 10 consecutive years of insurance, that are the most favourable for the insuree. Размер пенсии по старости исчисляется в виде процентной доли от базовой пенсионной ставки, рассчитываемой на основе среднемесячной зарплаты или размера отчислений в пенсионный фонд в течение 10 лет, в зависимости от того, какой из этих двух показателей является более выгодным для бенефициара.
In addition, the qualifying period in the case of employment in high mountain areas is calculated at the rate of one and a half times. При этом страховой стаж за период работы в условиях высокогорья исчисляется в полуторном размере.
The change in total financial assets for the period 2007-2009 has been calculated as the difference between the year-end values in 2006 and 2009. Изменение общей суммы финансовых активов за период 2007-2009 годов исчисляется как разница между показателями по состоянию на конец 2006 года и на конец 2009 года.
Note: Insured workers for the year is calculated as the average of the figures available on the last day of each month. Source: Annual report on labour, occupational hazards and health, INEC Multi-Purpose Household Survey. ПРИМЕЧАНИЕ: Доля застрахованных трудящихся за год исчисляется на основе средних имеющихся цифр по состоянию на последний день каждого месяца. Источник: Ежегодный доклад о производственной деятельности, производственных рисках и охране здоровья на производстве.
Hydrocarbon mass emissions of compression-ignition engines shall be calculated from the integrated HFID reading, corrected for varying flow if necessary, as shown in appendix 5 to this annex. Масса углеводородов, выбрасываемая двигателем с воспламенением от сжатия, исчисляется по совокупным показаниям детектора HFID с поправкой при необходимости на изменения потока, как показано в добавлении 5 к настоящему приложению.
Another discrimination related to the fact that the special index was calculated on a dependency basis, on the assumption that there were no single retirees. Другое проявление дискриминации связано с тем фактом, что специальный индекс исчисляется на основе ставок для сотрудников, имеющих иждивенцев, исходя из предположения о том, что среди выходящих на пенсию сотрудников нет одиноких.
Electronic dissemination of information, at a rate calculated at 16,000 retrievals per day, is also helping us to reduce the print runs of our materials. Электронное распространение информации, показатель которого исчисляется в размере 16000 запросов информации в день, также помогает нам уменьшить объем работы, связанной с изданием наших материалов в печатном виде.
If it is discovered that the cargo has been incorrectly designated in the consignment note, the freight charges for the entire route shall be calculated according to the tariff class of the cargo actually carried, and collected in accordance with article 15. При обнаружении в накладной неправильного наименования груза провозная плата за весь путь следования исчисляется по тарифному классу, предусмотренному для действительно перевозимого груза, и взимается в соответствии со статьей 15.
If part of the cargo is being transported under a supplementary consignment note, the delivery time shall be calculated for the portion of the cargo that is delivered under the main consignment note. В тех случаях, когда часть груза следует по досылочной дорожной ведомости, срок доставки исчисляется по той части груза, которая прибыла по основной накладной.
The old-age pension is calculated as a percentage of the pension base which is obtained from the average monthly salary or the insurance base prevailing in 10 successive insurance years, whichever are the most favourable for the beneficiary. Пенсия по старости исчисляется в виде процентной доли от базовой пенсионной ставки, получаемой на основе средней ежемесячной зарплаты или размера отчислений, осуществлявшихся в пенсионный фонд в течение 10 лет, в зависимости от того, какой из двух показателей является более выгодным для бенефициара.
This is calculated as the number of full years in the period from the day when the beneficiary turned 20 years of age (23 for post-secondary-school graduates or 26 years for university graduates), until the date of the onset of disability. Продолжительность периода выплаты взносов исчисляется с учетом числа полных лет за период с того дня, когда бенефициару исполнилось 20 лет (23 года - в случае лиц, получивших послесреднее образование, и 26 лет - выпускников университетов) и до даты появления инвалидности.
The amount of an individual insurance premium is calculated by multiplying the standard monthly remuneration of the insured person by the premium rate, and is paid equally, in principle, by the insured and his/her employer. Размер индивидуального страхового взноса исчисляется на основе умножения фиксированного месячного вознаграждения застрахованного лица на соответствующую ставку страхового взноса, и этот взнос в принципе выплачивается в равной степени застрахованным лицом и его работодателем.
In case of disability caused by injury at work or professional-related health condition, it is calculated by the percentage of base pension, regardless of pension seniority, and is more favourable than disability pension for an illness or injury not related to work. В случае инвалидности, ставшей результатом несчастного случая на производстве или профессионального заболевания, он исчисляется на основе процентной доли базовой пенсии, независимо от пенсионного стажа, и является большим, чем размер пенсии по инвалидности в случае заболевания или травмы, не связанных с работой.
The monthly cost is calculated as follows: one month cost of consumable items, valued at $940,800 ($78,400), plus $6,300 for 10 per cent annual usage rate for equipment valued at $758,900. Объем ежемесячных расходов исчисляется следующим образом: объем месячных расходов на приобретение расходных материалов и принадлежностей стоимостью 940800 долл. США (78400 долл. США) плюс 6300 долл. США в порядке компенсации за 10-процентный ежегодный коэффициент использования оборудования стоимостью 758900 долл. США.
Calculated as adults getting less than 2350 calories/day or Rs. 748.56 adult equivalence per month. Исчисляется как количество совершеннолетних лиц, получающих менее 2350 калорий в день, что равноценно показателю в 748,56 рупий в месяц на совершеннолетнего.
The pecuniary sanction mentioned in the preceding paragraph shall be applicable to each excess month and the amount calculated shall be equivalent to 10 per cent of the highest minimum wage corresponding to the relevant branch of employment. Денежный штраф, о котором говорится выше, налагается за каждый месяц задержки и исчисляется в сумме 10% минимального размера оплаты труда в соответствующей отрасли.
If the delay occurs on the dispatching railway or the destination railway, the size of the penalty shall be calculated in accordance with the internal regulations in effect on the railway. Если указанная задержка происходит на дороге отправления или дороге назначения, то этот штраф исчисляется в соответствии с внутренними правилами, действующими на этих железных дорогах.
Taxpayers with children can apply for a certain deduction of their annual income as the income-basis on which the income tax is calculated. Налогоплательщики, имеющие детей, могут ходатайствовать о снижении уровня учитываемого ежегодного дохода, на основе которого исчисляется подоходный налог.