Английский - русский
Перевод слова Buy
Вариант перевода Угостить

Примеры в контексте "Buy - Угостить"

Примеры: Buy - Угостить
Can I buy you a beer? Можно мне угостить вас пивом?
Can I buy you another drink? Могу я угостить тебя выпивкой?
Let me buy a cup of coffee. Дай мне угостить тебя кофе.
Can I buy you breakfast? Могу я угостить тебя завтраком?
Can I... can I buy you a shot? Угостить... угостить тебя шотом?
I was wondering if I could buy you a latte. Могу я угостить вас кофе?
Let me buy you a piece of pie. Позволь угостить тебя пирогом.
You can buy the tea. Можете угостить нас чаем.
Can I buy you some cereal? Могу я угостить тебя кашкой?
Here, let me buy you guys a drink. Вот, позвольте вас угостить.
Can I buy you lunch? Я могу угостить тебя ланчем?
Let me buy you a cup of coffee. Позвольте мне угостить вас кофе.
Was wondering if I could buy you dinner, on the fort worth herald, would like to do a full-on feature on you. Было бы прелестно, если бы я могла угостить вас ужином за счет Вестника, а вы мне расскажите - что-то интересное.
At least let me buy you a coffee, or some burn salve? Позволь, угостить кофе или сделать примочку?
I was hoping maybe I could buy you a beer and we could talk. Я хотел угостить вас пивом, поговорить.
i mean, there's a lot of guys who come into the club, and they all buy me drinks, and sometimes I get a little bit more friendly than I intend to. Многие в клубе любят угостить меня выпивкой, и иногда я более дружелюбна, чем того требуют приличия.
Then letting those men buy us drinks for us to bring them home, only to have their unremarkability confirmed to us again? Потом мы позволим этим мужчинам угостить нас выпивкой и проводить до дома, лишь для того, чтобы снова убедиться, что в них нет ничего выдающегося?
Buy you a cup of coffee? Угостить тебя чашкой кофе?
CAN WE BUY YOU BREAKFAST? Можем мы угостить вас завтраком?
Buy you a cup of coffee 'fore you drive home? Угостить тебя кофе на дорожку?