| Yeah, real sentimental bullshit. | Она мне понравилась - очень милый сентиментальный бред. |
| Anyone else, you'd say it was bullshit, right? | Скажете, всё это бред? |
| Detective, that's bullshit. | Детектив, это же бред. |
| No, it's bullshit! | Нет, это бред! |
| No, man, this is such bullshit! | Нет, это просто бред! |
| It's bullshit, Art. | Да полный бред, Арт. |
| No, that's bullshit! | Постой, что за бред? |
| That's bullshit, Merle. | Это бред, Марла. |
| No, I mean, I heard the same bullshit. | Я тоже слышал подобный бред. |
| What kind of negative bullshit - is that? | Что это за негативный бред. |
| That's bullshit, man. | Это бред, чувак! |
| And hearing this bullshit. | И выслушивать этот бред. |
| It's not bullshit. | Это не бред, а умный ход. |
| Shoshanna, interviews are bullshit. | Шошанна, все собеседования - полный бред. |
| This is fucking bullshit! | Он прав - это самый натуральный бред! |
| That is bullshit, Sharon! | Это бред собачий, Шэрон! |
| Tired of hearing bullshit. | Устала слушать этот бред. |
| You know what's bullshit? | Знаешь, что бред? Окулисты! |
| Eye exams, that's what's bullshit. | Вот, кто несёт бред! |
| Okay, this is bullshit. | Да это бред собачий. |
| So it's not bullshit! | А, так это не бред! |
| It's bullshit, really. | Это бред, реально. |
| There's a lot of it that's... bullshit. | Многое из этого... Бред. |
| What kind of negative bullshit | Что это за негативный бред. |
| This... is bullshit. | Да это... это бред. |