| I've arranged for Miss Buck to go as a companion. | Я договорилась, мисс Бак поедет с ней в качестве компаньонки. |
| Leave poor Bernie alone, Danny Buck. | Оставьте бедного Берни в покое, Дэнни Бак. |
| Danny Buck, you knew Mrs. Nugent as well as any of us did. | Дэнни Бак, ты знал миссис Нуджент также хорошо, как любой из нас. |
| Soon Stepanida leaves the institute and gets a job in a company "Buck" as a makeup model. | Вскоре Степанида уходит из института и устраивается на работу в фирму «Бак» моделью по макияжу. |
| Johannessen left the crew after the fifth season and was replaced as show runner by executive producer Scott Buck. | Йоханнссен покинул команду после пятого сезона, и в качестве шоураннера его заменил исполнительный продюсер Скотт Бак. |
| Laura Whitehorn was arrested the same day in a Baltimore apartment rented by Buck and Evans. | Лора Уитхорн была арестована в тот же день в Балтиморе на квартире, арендованной Бак и Эванс. |
| His predecessor, Buck Showalter, also was named Manager of the Year in 1994. | Его предшественник, Бак Шоуолтер, также становился менеджером года в 1994 году. |
| Peter Buck took the lead in suggesting the new direction for the album. | Питер Бак взял на себя инициативу, предлагая новое направление для альбома. |
| Buck worked as a co-executive producer on the second season of HBO's Rome in 2007. | Бак работал в качестве со-исполнительного продюсера и сценариста второго сезона сериала НВО «Рим» в 2007 году. |
| Buck, honey, I'm not sleepy either. | Бак, дорогой, мне тоже не спится. |
| They want Buck Rogers, they don't want effective. | Им нужен Бак Роджерс, а эффективность безразлична. |
| "Revisiting Buck Rogers in the 25th Century". | Эпизод пародирует «Бак Роджерс в XXV веке». |
| Something really romantic, like Haggerty getting hit by a bus, or Wayne and Buck spontaneously combusting. | Что-нибудь романтичное, например, как Хаггерти сбивает автобус, или как Уэйн и Бак одновременно загораются. |
| Buck and Wayne told Haggerty about the dead Russian. | Бак и Уэйн рассказали Хаггерти о мертвом русском. |
| And if you're Buck, I'll be your bike. | И если ты Бак, я твой байк. |
| I know where Buck was Monday... | Я знаю где был Бак в понедельник... |
| Buck figured Charlie could use the help. | Бак решил, что Чарли нужны помощники. |
| People always think that she and Buck are - were alike. | Люди всегда думали, что она и Бак похо... были похожи. |
| Maybe it wasn't even Buck. | Может это был даже не Бак. |
| No bucks, no Buck Rogers. | Нет бабок, нет Бак Роджеров. |
| This gentleman is Buck Christopher, he's a sheep farmer, sir. | Это мистер Бак Кристофер, он овцевод, сэр. |
| And his owner, Buck Christopher, is a simpleton. | А его владелец, Бак Кристофер, настоящая деревенщина. |
| I do not know how we will go on without you, Buck. | Не знаю, как мы пойдём без тебя, Бак. |
| Starbuck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck. | Старбак, бак, бак, бак, бак, бак, бак, бак |
| Buck, Buck, we're going down. | Бак, Бак, мы падаем. |