| Peter Buck took the lead in suggesting the new direction for the album. | Питер Бак взял на себя инициативу, предлагая новое направление для альбома. |
| Buck figured you could use some help... | Просто Бак решил, что помощники вам тут пригодятся. |
| Miss Buck said you was a widow. | Мисс Бак сказала, что ты вдова. |
| 3.1 Buck Consultants have reviewed the benefit provisions of the pension scheme for members of the International Court of Justice. | 3.1 Фирма "Бак Консалтанс" проанализировала положения о пенсиях, действующие в рамках пенсионного плана для членов Международного Суда. |
| Miss Buck's coming down to press the Hartnell crepe de Chine. | Мисс Бак идет к Хартнелу заказать тонкий креп. |
| These are marked with a round disc called a buck. | Они отмечены круглый диск под названием доллар. |
| It's a buck less if you share a large combo. | Будет на доллар дешевле, если вы возьмёте одно большое комбо. |
| I know I had another buck around here somewhere. | Еще один доллар где-то здесь. |
| Every buck counts, right? | Важен каждый доллар, верно? |
| An extra buck an hour. | Лишний доллар за час. |
| A month in Belgium cost us one good officer, Buck Compton... and one bad one, Norman Dike. | Месяц в Бельгии стоил нам одного хорошего офицера Бака Комптона и одного плохого, Нормана Дайка. |
| This weekend and this weekend only Buck's Super Cool Stereo Store is making super-cool deals on all name brands. | Только в эти выходные магазин Бака предлагает скидки на всю технику. |
| You don't care about Buck. | Тебе было наплевать на Бака. |
| middle school graduation, high school graduation, when I played the titular role in a stage adaptation of Uncle Buck. | выпускной в средней школе, выпускной в старшей школе, когда я играл главную роль в театральной адаптации "Дядюшки Бака". |
| The radio show again related the story of our hero Buck finding himself in the 25th century. | Радиопостановка в очередной раз пересказывала историю Бака Роджерса, попавшего из нашего времени в 25 век. |
| Spent my last buck on the beer. | Вот потратил последний бакс на пиво. |
| A mark, a yen, a buck or a pound ls all that makes the world go around. | Марка, йена, бакс и фунт в миг весь мир перевернут. |
| A mark, a yen, a buck or a pound A buck or a pound | Марка, йена, бакс и фунт... |
| One thing Danny Bucks is good at is getting Danny Buck re-elected. | В чем Дэнни Бакс хорош, так это в переизбрании Денни Бакса. |
| Two slices for a buck, buck and a quarter gets you a soda. | Два за бакс, за бакс и четвертак - ты получишь ещё и газировку. |
| I made a deal with Buck and Wayne that we wouldn't provide a frame of content. | Я заключил сделку с Баком и Уэйном, что мы не будем поставлять контент. |
| I'm going to Lordsburg with Buck. | А я поедус Баком в Лорцбург. |
| But my friends call me Buck | Но друзья зовут меня Баком. |
| His last major work as a director came in 1937 when he and Harry L. Fraser co-directed Columbia Pictures' first serial, a 15-episode, five-hour-long adventure film titled Jungle Menace starring Frank Buck. | Его последняя большая работа в качестве режиссёра пришла в 1937 году, когда он и Гарри Л. Фрейзер сняли первый сериал «Columbia Pictures», который состоял из 15-эпизодов, пятичасовой приключенческий фильм «Угроза джунглей» с Фрэнком Баком в главной роли. |
| By 1963, Russell was writing with a woman named Voni Morrison, who also worked with a Bakersfield, California-based singer named Buck Owens. | В 1963 году Рассел сотрудничал в написании песен с женщиной по имени Вони Моррисон, которая работала также с исполнителем Баком Оуэнсом из Бакерсфилда (Калифорния). |
| I can accept the buck, but in order to do so I need some clarification myself. | Я могу взять на себя эту ответственность, но для этого я должен разъяснить свою позицию. |
| The Chairman: I think someone spoke earlier of passing the buck to the Chairman. | Председатель (говорит по-английски): Если я не ошибаюсь, кто-то ранее говорил о том, чтобы передать ответственность Председателю. |
| We need a split screen of that image with you looking strong... wrong tie, get him a red tie... then you'll apologize for any missteps and say the buck stops here. | Нам нужно создать картину вашего имиджа, где вы выглядите решительно - ужасный галстук, найдите ему красный - и потом вы извинитесь за все промахи и скажете, что вся ответственность лежит на вас. |
| The buck stops with me | Ответственность беру на себя. |
| The buck cannot be passed from one regulator to another if a regulatory failure occurs. | В случае провала в регулятивной деятельности нельзя свалить ответственность с одного регулятивного органа на другой. |
| But, Gordy, that bear leaned over and untied my buck. | Но Горди, этот медведь развязал моего оленя. |
| I'd shoot a buck out of season to have your problems. | Я бы пристрелил оленя вне сезона, чтобы иметь твои проблемы. |
| I love you, and I'll bring you home an antlered buck. | Я тебя люблю и принесу тебе рога оленя. |
| Ten-point buck, year before last, 50 yards. | Убил оленя на 10 очков, в позапрошлом году, с 45-ти метров. |
| So I heard a buck, your first time shooting. | Итак, я слышала - самец оленя, твой первый выстрел. |
| Now, Joyce, you say that Jupiter's a buck for the '90s. | Джойс, ты говоришь, что Юпитер - самец 90-х. |
| It wasn't a buck. | Это был не самец. |
| The point is, I'm a better buck with not a huge rack on my head but with you, Giselle, on my head instead. | Я, конечно, самец, но не с огромными рогами на голове... а с огромной нежностью к тебе в голове. |
| A buck can lose 30% of its weight during mating season, chasing does around. | А самец оленя во время брачного сезона может потерять 30% своего веса, бегая за самками. |
| He's extensively easy on the eyes, he's a total buck, and you're... you're... | Он всегда на виду, он настоящий самец, а ты - ты... |
| Young Buck later stated the conversation had taken place over a year before the leak. | Young Buck позже заявил, что представленная Кёртисом беседа состоялась за год до обнародования. |
| His ships were the Cadogan, Buck, Saint James, and Rover. | Его судами были в разное время Cadogan, Buck, Saint James и Rover. |
| Big Buck Bunny (code-named Project Peach) is a 2008 short (10 minutes) computer-animated comedy film featuring animals of the forest, made by the Blender Institute, part of the Blender Foundation. | Big Buck Bunny (кодовое имя Peach) - короткий анимационный фильм Blender Institute, части Blender Foundation. |
| Play is largely an album of instrumentals, though Paisley sings five duets with other vocalists, including B.B. King, Buck Owens, and Keith Urban. | Play это в основном альбом инструментальных треков, в том числе, записанных в 5 дуэтах с такими исполнителями, как B.B. King, Buck Owens, Keith Urban и другими. |
| In 1933, Nowlan and Calkins co-wrote Buck Rogers in the 25th Century, a novella that retold the origin of Buck Rogers and also summarized some of his adventures. | В 1933 году Нолан и Колкинс в соавторстве пишут роман Buck Rogers in the 25th Century, где пересказывают историю Бака Роджерса и некоторые из его приключений. |
| It thinks in terms of how much bang do we get for our buck. | Она прикидывает, сколько удовольствия мы получим за наши деньги. |
| Anybody got a buck? | У кого-нибудь есть деньги? |
| If you do not belong to people who like risk, you do not have to play for real money, you can visit the online casinos for pure entertainment without spending on a game or buck. | Если вы не принадлежите к людям, которые любят риск, Вам не придется играть на реальные деньги, вы можете посетить интернет-казино для чистого развлечения, не тратя на игру или на дыбы. |
| If she's lying; if she's trying to make a quick buck; if she's trying to embarrass Mr. Kent; any ties to the Republican Party. | Лжёт ли она, хочет ли заполучить лёгкие деньги, пытается ли очернить мистера Кента и любые возможные связи с республиканцами. |
| It thinks in terms of how much bang do we get for our buck. | Она прикидывает, сколько удовольствия мы получим за наши деньги. |
| Came up from Edmonton to bag myself a northern buck. | Вышел из Эдмонтона, хочу чуток заработать. |
| The parish council's not here to make a quick buck for somebody who already has more than enough. | Приходской совет собирается не для того, чтобы помочь заработать тому, у кого и так всего в достатке. |
| People want to make an extra buck, no wonder. | Люди хотят заработать, понятно. |
| There are a hundred other ways to make a buck. | Есть много других способов, заработать пару баксов. |
| And all - I mean, it's hard to - To keep a business and make a buck. | Со всем этим стало трудно сохранить бизнес и, в то же время, заработать пару баксов. |
| Ease my conscience and make a buck. | Успокоишь мою совесть и заработаешь денег. |
| Anything for a buck, right? | Ради денег готов на всё. |
| And you and I both know these tabloid tell-alls are almost always fake, written for quick fame and a quick buck, so what's the big... | Мы обе знаем, что такие таблоидные "откровения" почти всегда выдумки, написанные ради славы и легких денег, поэтому чего... |
| So you're out to make a buck. | То есть вы просто денег хотите заработать. |
| So, this is very encouraging, it suggests that something that we might want to do anyhow, if we had enough money, could actually give us a much bigger bang for the buck. | И всё это вселяет надежду, похоже, что то, что мы хотели бы делать в любом случае, если бы у нас было достаточно денег, может на самом деле принести нам ещё большую отдачу (выгоду). |
| No, I was trying to make a buck - which I did, thank you very much. | Нет, я пытался подзаработать, что я и сделал, спасибо большое. |
| Why not make a buck off your rebellious streak? | Почему бы не подзаработать на своём бунтарстве? |
| But if you ever wanted to make a quick buck... | Но если когда-нибудь захочешь подзаработать... |
| I don't know, maybe you're doing somebody a favor, but you got here and realized you could make a quick buck and get out. | Не знаю, может, ты кому-то помогал, но когда ты сюда попал, ты решил, что сможешь подзаработать и уехать. |
| Your furry friend thought he'd make a buck telling the papers where I was. | Твой лохматый друг решил подзаработать на мне пару фунтов. |
| What are you doing with that buck on your hood? | Что олень делает у тебя на капоте? |
| That's a whitetail buck. | Это был красивый олень. |
| I came across a 12-point buck, you know, standing by a deepwater pool. | Мне попался двенадцатирогий олень, знаешь, он стоял прямо у озера. |
| Biggest buck you have ever seen. | самый большой олень, какого ты только видел. |
| I'm not talking about sitting in a treehouse waiting to ambush a buck coming to sniff your gash bait. | Я не имею в виду, сидеть на дереве в засаде, в ожидании, пока олень не подойдет на запах приманки. |
| I was trying to buck Cary up during his trial. | Я пыталась подбодрить Кэри во время суда. |
| listen. I was just trying to-to-to buck you up, man. | Я ведь хотел тебя подбодрить, понимаешь? |
| You asked me to buck him up. | Ты попросил меня подбодрить его. |
| The captain's just trying to buck everyone up? | Капитан просто пытается всех подбодрить? |