| He is also the founder of Backstreets Magazine, a periodical for fans of Bruce Springsteen. | Также он является основателем Backstreets Magazine (англ.)русск., периодического издания для поклонников Брюса Спрингстина. |
| Glenn Talbot - Betty Ross' ex-husband, a military officer who tried to kill Bruce Banner and destroy the Hulk. | Гленн Талбот - Бывший муж Бетти Росс, военный офицер, который пытался убить Брюса Бэннера и уничтожить Халка. |
| According to American historian Bruce Cumings, South Korean intelligence services have a long history of providing disinformation to foreign journalists. | По словам американского историка Брюса Камингса, у спецслужб Южной Кореи долгая история с дезинформацией иностранных журналистов. |
| Jerome takes Bruce to a boardwalk circus where the citizens are used as game attractions for the followers' amusement. | Джером берет Брюса в дощатый цирк, где граждане используются в качестве игровых аттракционов для развлечения последователей. |
| While the group were considering a replacement for Bayley, Rod Smallwood convinced Steve Harris to invite Bruce Dickinson back into the band. | В то время как группа рассматривала возможность замены Бейли, Род Смолвуд убедил Стива Харриса пригласить Брюса Дикинсона вернуться в группу. |
| She also had a rivalry for Bruce's affections with Julia Remarque, the daughter of Alfred Pennyworth and Mademoiselle Marie. | У неё также было соперничество за чувства Брюса с Джулией Ремарк, дочерью Альфреда Пенниуорта и Мадемуазель Марии. |
| Later that year, she also appeared in a cameo role in Bruce MacDonald's film Trigger. | Позднее в том же году она также появилась в камео в фильме «Триггер» Брюса Макдональда. |
| Vicki speaks with Lucius Fox but still cannot get a proper answer about Bruce's whereabouts. | Вики говорит с Люциусом Фоксом, но все еще не может получить правильный ответ о местонахождении Брюса. |
| The region connected to Brisbane via the Bruce Highway which forms part of the M1 motorway. | Намбор с Брисбеном связывает Шоссе Брюса, которое является частью автострады M1. |
| She and her Valkyrior troops defend Asgard from an attack by the Hulk, who had separated from Bruce Banner by Loki. | Она и её войска Валькирий защищают Асгард от нападения Халка, который отделился от Брюса Бэннера с помощью Локи. |
| I know how to get the money back from Bruce. | Диандра, я знаю, как вернуть деньги от Брюса. |
| So Bruce's sister's grave looks untouched. | Так, могила сестер Брюса кажется нетронутой. |
| Well, in that circumstance, I think he was more listening to Bruce than myself. | Ну, в данных обстоятельствах, я думаю, он больше слушал Брюса, чем меня. |
| On 7 April 1859 Thomas married Margaret, the daughter of Luke Bruce. | 7 апреля 1859 года Исмей женился на Маргарет, дочери Люка Брюса. |
| According to Bruce, his ancestors had lived in Russia since 1649. | Предки Я. Брюса с 1647 года жили в России. |
| That's because I know Bruce. | Это потому что я знаю Брюса. |
| Raimi cast his friends Bruce Campbell and Ellen Sandweiss as the two protagonists and produced the film for $1,600. | Рэйми пригласил своих друзей Брюса Кэмпбелла и Эллен Сандвейс как двух главных героев и спродюсировал фильм за $ 1600. |
| Several of Bruce's drawings were presented to King George III and are in the royal collection at Windsor Castle. | Ряд рисунков Брюса были подарены королю Георгу III и находятся в королевской коллекции в Виндзорском замке. |
| The Duke employed Sir William Bruce to convert his Thirlestane Castle into a renaissance palace. | Герцог использовал архитектора, сэра Уильяма Брюса, для преобразования своего замка Терлстейн в ренессансный дворец. |
| It was created on 23 August 1873 for the Liberal politician Henry Bruce. | Был создан 23 августа 1873 года для либерального политика Генри Брюса (1815-1895). |
| We love listening to the Mexican band, Los Tigres del Norte, but also to Bruce Springsteen. | Мы слушаем мексиканскую группу Los Tigres del Norte, но любим и Брюса Спрингстина. |
| So how long have you worked for Bruce? Erm two years. | Итак, как долго вы работаете на Брюса? ...Два года. |
| No, no don't think that for a second she called Bruce. | Нет, не думай так даже на секунду, она же позвала Брюса. |
| Past six months, I.B.S. hired Bruce Dibiago's people... to lobby for them down in Annapolis. | Но за последние шесть месяцев, профсоюз нанял людей Брюса Дибиаго... чтобы лоббировать их интересы в Аннаполисе. |
| Bruce has 3 months to get the payload done. | У Брюса З месяца, чтобы сделать грузовик. |