| Bruce's son has one with a real diamond. | А у сына Брюса он с настоящим бриллиантом. |
| Not too shabby... one-on-one with Bruce Hendrie. | Не хило... личная встреча у Брюса Хендри. |
| You see, the young Bruce had a problem, separating the mission from ambition. | Видите ли, у молодого Брюса была проблема в разделении дела от амбиций. |
| I put Bruce next to Cindy because they worked together on the Callahan brief. | Я посажу Брюса рядом с Синди, они когда-то вместе работали в новостях. |
| But his sudden death would upset Bruce. | Но его внезапная смерть расстроит Брюса. |
| They put Bruce Grady in a cell next to Mayfield. | Они посадили Брюса Грэйди в камеру по соседству с Мэйфилдом. |
| I thought we were going out there to ask Catherine about Bruce. | Я думал, мы собирались туда съездить, чтобы расспросить Кэтрин про Брюса. |
| Maybe if my mom knew something about Bruce, but I don't know. | Может, если бы мама что-нибудь знала про Брюса, но не уверен. |
| I just heard about Bruce Caplan. | Я только что услышала про Брюса Каплана. |
| Bruce had two older brothers, Kyle and Doug. | У Брюса было двое старших братьев, Кайл и Даг. |
| Bruce's heart broke into a million pieces when he saw dawn with Kyle. | Сердце Брюса разбилось на миллион кусочков, когда он увидел Дон и Кайла. |
| But I guess it's not hilarious when you get arrested for assault at a Bruce Springsteen concert. | Но, думаю, это не очень смешно, когда тебя арестовывают за драку на концерте Брюса Спрингстина. |
| I love Bruce Springsteen, Almond Roca and Abbott and Costello movies. | Люблю Брюса Спрингстина, миндальные конфеты, фильмы с Эбботом и Костелло. |
| Boone says they're like the Bruce Lee of fighting chickens. | Бун сказал, они что-то вроде Брюса Ли среди боевых петухов. |
| You killed Damon Harlow and Bruce Waters. | Ты убил Дэймона Харлоу и Брюса Уотерса. |
| My older daughter is getting married in a few weeks -to Leo Hendrie, Bruce's son. | Моя старшая дочь выходит замуж через пару недель за Лео Хендри, сына Брюса. |
| And let's take a look at a computer-generated version of Bruce, running in a new environment. | Давайте посмотрим на созданную компьютером версию Брюса, бегущего в новой обстановке. |
| Though it is something else I could blame on Bruce and the divorce. | Зато будет что-то еще, в чем я смогу обвинить Брюса, не считая развода. |
| Yes, Bruce Campbell's Right Hand 2... is now one pound lighter. | Определённо. "Правая Рука Брюса Кемпбелла 2" на полкило легче предыдущей модели. |
| Everyone sees me as Bruce Hendrie's son or Bruce Hendrie's son with a brain tumor. | Все видят во мне сына Брюса Хендри или сына Брюса Хендри с опухолью мозга. |
| He was created Baron Bruce of Skelton, Viscount Bruce and Earl of Ailesbury in the Peerage of England in 1664. | Он получил титулы барона Брюса из Скелтона, виконта Брюса из Амптхилла и графа Эйлсбери (Пэрство Англии) в 1664 году. |
| As a boy, he became interested in Bruce Lee and studied karate. | В детстве он заинтересовался фильмами Брюса Ли и изучал каратэ. |
| Ellen manages to trap Bruce outside, stabbing Bruce's hand several times in the process. | Эллен удается заманить Брюса на улицу, порезав его несколько раз. |
| Bruce's party was defeated at the October election, and Bruce also lost his own seat. | Партия Брюса потерпела поражение на выборах в октябре и он потерял пост премьера. |
| Bruce Lee is a platform game hybrid, in which the player controls Bruce Lee. | Игра представляет собой гибрид платформера и «beat 'em up», в котором игрок контролирует движения Брюса Ли. |