Brother, neither you or I have time for me to start answering that question. |
Братишка, ни у тебя, ни у меня, нет времени для обсуждения этого вопроса. |
Brother, this is worth living for. |
Братишка... Жизнь стоит того, чтобы жить |
"Brother, I was really sick a long time ago" |
"Я очень сильно болела, братишка". |
No worries, brother. |
Э... Не бойся, братишка, ты спасён! |
Hello, brother dear. |
Привет, братишка, вот и я. |
Don't worry, brother. |
Э... Не бойся, братишка, ты спасён! |
a brother from Langley. |
Феликс Ляйтер, братишка из Лэнгли. |
Time to abandon ship, brother. |
Время покинуть корабль, братишка. |
Missed you, brother. |
Я скучал, братишка. |
Can you fix it, brother? |
Сможешь починить, братишка? |
Come here, brother. |
Иди сюда, братишка. |
And your sister and your brother |
И мама, и сестрица, и братишка |
Some classy brother, Daphne. |
Братишка - высший класс, Дафни. |
You know, hope is still alive, my brother. |
Надежда ещё жива, братишка. |
No problem, brother. |
Без проблем, братишка. |
What's happening, my brother? |
Как делишки, братишка? |
Your brother's probably dead. |
Похоже, братишка мертв. |
Good to see you, my brother. |
Рад тебя видеть, братишка. |
We miss you, brother. |
Нам тебя не хватало, братишка. |
I love you, big brother. |
Я люблю тебя, братишка. |
It's all right, brother. |
Всё в порядке, братишка. |
There's no explaining teenagers, brother. |
Подростков не поймешь, братишка. |
You looking for this, brother? |
Это ищешь, братишка? |
How you doing, big brother? |
Как поживаешь, братишка? |
Now, you take this, brother. |
Так, держи, братишка. |