Английский - русский
Перевод слова Brother
Вариант перевода Братишка

Примеры в контексте "Brother - Братишка"

Примеры: Brother - Братишка
So, here you are, brother. А вот и ты, братишка.
Paul, brother, we've been over this. Пол, братишка, мы это уже проходили.
I understand young brother covered for me while I was gone, but... Я понимаю, что молодой братишка прикрывал меня, пока я отсутствовал, но...
He may have something, brother. В нём что-то есть, братишка.
But you did this, brother, not me. Но ты это сделал, братишка, не я.
No, your brother will have to help you. Нет, твой братишка поможет тебе.
Sorry, brother, it's just business. Извини братишка, это просто бизнес.
I wouldn't make any promises, brother. Я не делал никаких обещаний, братишка.
You sure picked the wrong car, brother. Ты точно выбрал не ту машину, братишка.
This is not your worry, brother! Это тебя не касается, братишка.
My brother, I just watched you struggle with a flight of stairs. Братишка, я был свидетелем того, как ты с лестницей еле справился.
Show her, older brother, your face. ѕокажи ей, старший братишка, свое личико.
This is a practical joke, right, brother? Это ведь розыгрыш, а, братишка?
You come into our house, brother, you better be packing more than just a handgun. Ты пришел на нашу базу, братишка, тебе следовало захватить что-то получше простого пистолетика.
Grab you whack, brother, hold on tight Схвати свою долю, братишка, держи ее крепче.
brother, surrounded by four white guys with guns. Один братишка, окружённый четырьмя белыми парнями с пушками.
What do you say... brother? Так что ты скажешь, братишка?
Come on, brother, we could all stand to shake a leg. Давай, братишка, у всех уже ноги болят.
What's up, less handsome brother? Как дела, не такой симпатичный братишка?
Terrance and Phillip are Canadian, just like my brother. Теренс и Филлип - канадцы, как мой братишка!
"How you doing, my brother?" "Как дела, братишка?"
Please, call me "brother." Пожалуйста, зови меня "братишка".
We're so close, brother! Мы с тобой так близки, братишка!
Well, what is your weakness, brother? В чем же твоя слабость, братишка?
I wouldn't go so far as to call the brother fat. Ну, я бы не сказал, что братишка был толстый.