Английский - русский
Перевод слова Broken
Вариант перевода Сломался

Примеры в контексте "Broken - Сломался"

Примеры: Broken - Сломался
My buzzer's broken. У меня звонок сломался.
My phone is broken... У меня мобильник... сломался.
I guess this reliquary's broken. Наверное, сосуд сломался.
I think my robot's broken. Кажется, мой робот сломался.
I think your cat's broken. По-моему, твой кот сломался.
The vending machine is broken! Автомат с шоколадками сломался!
On the beer taps was broken. сломался один пивной кран.
Maybe the pin's broken. Может быть, штифт сломался.
No, it's not broken. Нет, не сломался.
How is the debit machine broken? Как это банковский терминал сломался?
I think it's broken. По-моему, он сломался.
Her heel had broken. У нее каблук сломался.
He was nearly broken then Он чуть не сломался тогда.
I'm broken, Tosh! Я сломался, Тош!
Their set was broken. У них сломался телевизор.
Her translator is broken. У нее сломался транслятор.
Lock must be broken. Наверное, замок сломался.
I think it's broken. Я думаю, что он сломался.
The helicopter cable has broken, and the "liberty bell" capsule is sinking into the ocean. Трос вертолета сломался, и капсула погружается в океан.
Our generator has broken so we'll have some problems with charging batteries of the telephone and the radio. У нас сломался электрогенератор и теперь могут быть проблемы с подзарядкой телефона и радиостанций.
She comes home to find that her water heater has broken, and there is now water all over her basement. Она возвращается домой и видит, что водонагреватель сломался и теперь весь подвал затоплен.
However, days before, the engine crankshaft had broken and, so as not to disappoint his guests, he decided to fly the Hawk instead. Однако днём ранее двигатель сломался, и чтобы не разочаровывать гостей он принял решение лететь на Ястребе.
Plus, I've just had to walk all the way down the mother fudging stairs because the lift is broken, again. И пришлось идти семь долбанных этажей идти пешком, потому что лифт опять сломался.
They then sawed one of the support pins in half, in an attempt to make it look like it had, after years of use, finally broken, meaning Stevie's death looked like an awful accident. Затем распиливает пополам один из опорных штифтов, пытаясь создать впечатление, будто он сломался от износа - чтобы смерть Стиви выглядела как несчастный случай.
Cassandra continued her quest in Soulcalibur III, briefly going back to Greece to request Rothion to forge her new weapons after the Omega sword had broken following a skirmish at a corrupted city. Во время событий игры Soulcalibur II, Кассандра ненадолго вернулась в Грецию, чтобы попросить Ротиона сделать ей новое оружие, потому что меч Омега сломался после битвы в заброшенном городе.