Barney, I can't believe your giant TV is broken. |
Барни, я не могу поверить Твой огромный телевизор сломался. |
It was broken. I tossed it. |
Он сломался, я его выкинула. |
And the credit card machine was broken, so I paid cash. |
И терминал сломался, так что я расплатился наличными. |
Long time ago, my whole happiness mechanism got broken pretty badly. |
Когда-то давно у меня генератор счастья сломался и все, с концами. |
'Cause your phone must be broken. |
Потому что твой телефон должно быть сломался. |
As the world fell, each of us, in our own way, was broken. |
Когда мир рухнул, каждый из нас сломался по-своему... |
And my phone was broken and... |
И телефон сломался, так что... |
You know, when I first got broken, I thought my life was over. |
Знаете, когда я только сломался, я подумал, что жизнь кончена. |
I don't care what they say, this thing is broken. |
Мне всё равно, что там болтают, но телевизор сломался. |
I thought the heart rate monitor was broken. |
Сперва подумал, что кардиометр сломался. |
Don't tell her your clog is broken. |
Не говори, что сломался башмак. |
The lock is broken and I feel like the only way... |
Замок сломался, и единственный способ... |
Now that you bring it up, our fridge is broken. |
Раз уж ты об этом заговорила, наш холодильник сломался. |
Not my fault that the other one is broken. |
Не моя вина, что другой сломался. |
It must have broken off when he was struggling with Finch. |
Он, должно быть, сломался, когда Айк боролся с Финчем. |
Must've broken when it snapped on Carl's leg. |
Возможно сломался, когда защёлкнулся на ноге Карла. |
The lock is broken and I feel like the only way... |
Сломался замок и, похоже, единственный путь... |
Seems that our air-conditioning was broken... |
Похоже, что наш кондиционер сломался... |
Seems like our calculator's broken this morning! |
Похоже, наш калькулятор сломался нынче утром. |
I just have to go to the bathroom, and the toilet in our home is broken. |
Мне просто нужно в туалет, а у меня дома он сломался. |
He's my son, and he's broken. |
Он мой сын, и он сломался. |
Your television was so broken that you no longer could see the program? |
Ваш телевизор сломался и вы больше не можете смотреть телепередачи? |
If the Goodell-bot is broken we must stay out of it more than than evenusual. |
Если Гуделл сломался, то надо ещё меньше во всём участвовать. |
Friend, the bridge is broken, you must go back! |
Приятель, мост сломался, возвращайся назад. |
Is your phone broken, or are you just not answering? |
У тебя телефон сломался, или ты просто не отвечаешь? |