Английский - русский
Перевод слова Broken
Вариант перевода Сломался

Примеры в контексте "Broken - Сломался"

Примеры: Broken - Сломался
Barney, I can't believe your giant TV is broken. Барни, я не могу поверить Твой огромный телевизор сломался.
It was broken. I tossed it. Он сломался, я его выкинула.
And the credit card machine was broken, so I paid cash. И терминал сломался, так что я расплатился наличными.
Long time ago, my whole happiness mechanism got broken pretty badly. Когда-то давно у меня генератор счастья сломался и все, с концами.
'Cause your phone must be broken. Потому что твой телефон должно быть сломался.
As the world fell, each of us, in our own way, was broken. Когда мир рухнул, каждый из нас сломался по-своему...
And my phone was broken and... И телефон сломался, так что...
You know, when I first got broken, I thought my life was over. Знаете, когда я только сломался, я подумал, что жизнь кончена.
I don't care what they say, this thing is broken. Мне всё равно, что там болтают, но телевизор сломался.
I thought the heart rate monitor was broken. Сперва подумал, что кардиометр сломался.
Don't tell her your clog is broken. Не говори, что сломался башмак.
The lock is broken and I feel like the only way... Замок сломался, и единственный способ...
Now that you bring it up, our fridge is broken. Раз уж ты об этом заговорила, наш холодильник сломался.
Not my fault that the other one is broken. Не моя вина, что другой сломался.
It must have broken off when he was struggling with Finch. Он, должно быть, сломался, когда Айк боролся с Финчем.
Must've broken when it snapped on Carl's leg. Возможно сломался, когда защёлкнулся на ноге Карла.
The lock is broken and I feel like the only way... Сломался замок и, похоже, единственный путь...
Seems that our air-conditioning was broken... Похоже, что наш кондиционер сломался...
Seems like our calculator's broken this morning! Похоже, наш калькулятор сломался нынче утром.
I just have to go to the bathroom, and the toilet in our home is broken. Мне просто нужно в туалет, а у меня дома он сломался.
He's my son, and he's broken. Он мой сын, и он сломался.
Your television was so broken that you no longer could see the program? Ваш телевизор сломался и вы больше не можете смотреть телепередачи?
If the Goodell-bot is broken we must stay out of it more than than evenusual. Если Гуделл сломался, то надо ещё меньше во всём участвовать.
Friend, the bridge is broken, you must go back! Приятель, мост сломался, возвращайся назад.
Is your phone broken, or are you just not answering? У тебя телефон сломался, или ты просто не отвечаешь?