And I broke my leg and dislocated my shoulder. |
Я сломала ногу и вывихнула плечо. |
I see you broke your doll. |
Вижу, ты сломала свою куклу. |
I think I broke my leg. |
Мне кажется, я сломала ногу. |
Whether she broke you that night you met or let you go. |
Сломала ли она тебя в ночь вашей встречи или отпустила... |
I'm sorry I broke your suitcase. |
Прости меня, это я сломала твой чемодан. |
You make me sound like I broke your spirit. |
Ты так говоришь, будто я тебя сломала. |
I thought I broke you or something. |
Я подумала, я тебя сломала. |
Yeap, I broke the cabin door because of that bat. |
Да, я сломала дверь комнаты из-за нее. |
I think you broke my spine. |
Кажется, ты сломала мне позвоночник. |
Ashley broke her right femur when she was 12 years old. |
Эшли сломала правое бедро, когда ей было 12. |
Well, you broke the school. |
Ну а ты "сломала" школу. |
I broke my arm once drawing a bath. |
Однажды я сломала руку, наполняя ванну. |
She... she broke his leg. |
Она... она сломала мне ногу. |
Lizzy broke her neck while she was playing in a tree. |
Лиззи сломала шею, упав с дерева на котором играла. |
In the summer of 1980, she slipped at home and broke her hip. |
Летом 1980 она поскользнулась, будучи дома, и сломала бедро. |
During the video shoot, lead vocalist Maria Brink broke her nose. |
Во время съёмок вокалистка Мария Бринк сломала нос. |
She was selected to compete at the 2006 World Championships, but broke fingers in training and had to withdraw. |
Она была выбрана для участия в чемпионате мира 2006 года, но сломала пальцы на тренировках и вынуждена была уйти. |
I tried to protect him from trouble while I could, and thus broke his life. |
Я пыталась оберегать его от неприятностей, пока могла, и тем самым сломала ему жизнь. |
Sherry broke both her arms after tripping while walking in Dublin in February 2015. |
Шерри сломала обе руки, споткнувшись во время прогулки по Дублину в феврале 2015 года. |
On 14 February 2011, Gurchenko fell near her house and broke her hip. |
14 февраля 2011 года Л. Гурченко поскользнулась у своего дома и сломала бедро. |
Sorry, Damon. I think I broke your radio. |
Прости Деймон, кажется я сломала твое радио. |
And when the police dog broke a tooth on his shin bone, he was also charged with assaulting an officer. |
И когда полицейская собака сломала зуб об его голень, он был также обвинён в нападении на офицера. |
Well, maybe the arm just broke itself. |
Ну, может быть рука сломала сама себя. |
When Sachi was eight, she fell doing gymnastics; broke her jaw. |
Когда Сачи было 8 лет, она упала во время занятий гимнастикой; сломала челюсть. |
Looks like the same pattern of our Jane Doe before she broke her heel. |
Похожи на следы нашей неизвестной до того, как она сломала каблук. |