Dr. Neff is broke. |
Доктор Нефф на мели. |
I'm broke now. |
Я сейчас на мели. |
You're broke, aren't you? |
Ты на мели, да? |
How're you flat broke? |
Что значит, на мели? |
You guys are broke now. |
Ребят, вы сейчас на мели. |
Well, we're broke. |
Ну, мы на мели. |
Me too, Emmet, but we're broke. |
Но мы на мели. |
You're broke, Marcus. |
Ты на мели, Маркус. |
Are we really broke? |
Мы действительно на мели? |
'Cause I am broke. |
Я ведь на мели. |
But we're broke. |
Но мы на мели. |
So you're really broke? |
Ты правда - на мели? |
'Cause I'm broke. |
Потому что я на мели. |
I'm broke, Rees. |
Я на мели, Риз. |
Anyway, I'm broke. |
В любом случае, я на мели. |
I'm broke, son. |
Я... я на мели, сынок. |
But we're broke, you know. |
Но мы на мели. |
It's before payday and we're broke. |
Перед зарплатой мы на мели. |
Okay, we're broke. |
Так, мы на мели. |
We really are broke. |
Мы действительно на мели. |
We're both broke. |
Мы оба на мели. |
Listen, I am broke. |
Слушай, я на мели. |
Michael, I'm broke. |
Майкл, я на мели. |
I'm not broke anymore. |
Я больше не на мели. |
They're both broke. |
Они обе на мели. |