| Daphne, thanks for bringing in my whiskey. | Дафни, спасибо, что принесла мой виски. |
| Bebe's just bringing me up to speed on the depressing news about my contract negotiations. | Биби только что принесла мне плохие новости о переговорах по поводу нового контракта. |
| I was just bringing Brody something work-related that he asked for. | Я просто принесла кое-что Броуди по работе, что он просил. |
| When the partisans had arrested her, she was bringing news about republican circulars. | Когда партизаны арестовали её, она как раз принесла новости о республиканских циркулярах. |
| I was bringing some for Miss Lane and Little Man and... | Я принесла немного для мисс Лэйн и Маленького Мужчины и... |
| I was just bringing you a fresh towel... | Я только принесла вам чистое полотенце... |
| And to Lamballe for bringing the flowers. | И за Ламбаль, которая принесла цветы. |
| Ty, I'm really sorry for bringing my problems into your home. | Тай, я правда сожалею что принесла свои проблемы в ваш дом. |
| Ellie is bringing a special gift to baby Ruxin. | Элли принесла особенный подарочек для малыша Раксина. |
| I was just bringing some papers for Miss Glasson to sign. | Я принесла мисс Глассон бумаги на подпись. |
| I appreciate you bringing this down. | Я ценю, что ты принесла это. |
| Thank you for bringing my lunch in. | Спасибо, что ты принесла мой обед. |
| I'm only bringing my husband clean clothes. | Я только принесла чистую одежду моему мужу. |
| Well I was just... bringing him something. | Я только... Принесла ему кое-что... |
| I'm bringing them to you because I thought you should know. | Я принесла их вам, потому что я думаю, вы должны знать. |
| Thank you for bringing that in, Robin. | Спасибо, что принесла это, Робин. |
| I had an offer from a big chain mortuary, and I was bringing him the papers to sign. | У меня было предложение из большой сети моргов, и я принесла ему документы на подпись. |
| I was just bringing you these flowers. | Ладно. я всего лишь принесла эти цветы. |
| Because Ms. Eleanor is bringing out the milk. | Потому что мисс Элеанор принесла молоко. |
| The Road Map had not yet succeeded in bringing peace to the region. | "Дорожная карта" так и не принесла мира этому региону. |
| She is bringing home all of these horrible pictures. | Она принесла все эти ужасные фотографии домой. |
| Sister Winifred was bringing your delivery pack, so thought I'd tag along. | Сестра Уинифред принесла вам набор для родов, и я решила прийти вместе с ней. |
| She was bringing the tape to you... maybe to give it to your father for safekeeping. | Она принесла кассету вам... может быть, чтобы отдать ее твоему отцу на хранение. |
| Abby, thank you for bringing him into this world. | Эбби, спасибо, что принесла его в этот мир. |
| I'm bringing a gift to put under the tree for the homeless kids. | Я принесла подарок, положить под елку для бездомных детей. |