Brandon says she doesn't think she'd be welcome. |
Брэндон говорит, что она не думает, что ей будут рады. |
Brandon and Mariana, upstairs, please now. |
Брэндон и Мариана, идите наверх, пожалуйста. |
I just couldn't lie anymore, Brandon. |
Я просто больше не могла лгать, Брэндон. |
Brandon can't even remember his junior year of college, and he got through. |
Брэндон даже не помнит его первый год в колледже, и он прошел. |
Despite all the horrific things that that animal Brandon Mitchell did to her. |
Несмотря на все те ужасные вещи, которые этот садист Брэндон с ней сотворил. |
You have a dog named Brandon. |
У тебя собака по кличке Брэндон. |
Option A, Brandon takes the deal. |
Вариант А - Брэндон заключает сделку. |
If Brandon... informs on this Heisenberg... |
Если Брэндон... настучит на Гейзенберга... |
Brandon, I know who your father is. |
Брэндон, я знаю, кто твой отец. |
I'm not your enemy, Brandon. |
Я не твой враг, Брэндон. |
I really did, but I feel like you're holding back, Brandon. |
Это правда, но ты будто сдаешь назад, Брэндон. |
Okay, so, Brandon, tomorrow the social worker is going to interview you and Callie separately. |
Что ж, Брэндон, социальный работник собирается поговорить завтра с тобой и Кэлли отдельно. |
Okay, I just have one more question for you, Brandon. |
Хорошо, и у меня еще один вопрос, Брэндон. |
Brandon, you said you're in love with her. |
Брэндон, ты сказал, что влюблен в нее. |
She makes reckless decisions, Brandon. |
Она принимает опрометчивые решения, Брэндон. |
Brandon's happy here, he's doing great. |
Брэндон счастлив здесь, у него все великолепно. |
'Cause I really don't like that Brandon's alone at night. |
Потому что, мне правда не нравится, что Брэндон один ночью. |
Be very careful what you say right now, Brandon. |
Будь очень осторожен с тем, что сейчас скажешь, Брэндон. |
Brandon's never been in trouble. |
Брэндон никогда не попадает в неприятности. |
Brandon said that he was in a fight. |
Брэндон сказал, что он подрался в ту ночь. |
No, Brandon, it's not about money. |
Нет, Брэндон, дело не в деньгах. |
No, Brandon, I'm glad you did. |
Нет, Брэндон, я рада, что ты позвонил. |
At least Brandon did something to try to make her go away. |
По крайней мере, Брэндон попытался сделать что-то, чтобы она ушла. |
I knew you had a problem with her, Brandon. |
Знал, что у тебя с ней проблемы, Брэндон. |
So Brandon won't... he doesn't want us to press charges. |
Так Брэндон не будет... он не хочет, чтобы мы выдвигали обвинения. |