Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Юноша

Примеры в контексте "Boy - Юноша"

Примеры: Boy - Юноша
Your boy Thomas, he's a fine young man. Твой сын Томас, такой воспитанный юноша.
One was a 13-year-old boy, the other was a recently married 19-year-old. Один из них - 13-летний мальчик, а другой - недавно женившийся 19-летний юноша.
One 19-year-old died immediately, and a 12-year-old boy died on the way to hospital. Один 19-летний юноша скончался на месте, а 12-летний мальчик скончался по пути в госпиталь.
If a boy has been chosen a boy shall be king. Если юноша избранный он будет королём.
A 19-year-old Tokyo boy and a 17-year-old Yokohama girl... were found dead in a car on the morning of Sept. 19-летний юноша из Токио и 17-летняя девушка из Йокогамы... утром 6 го сентября были найдены мертвыми в машине...
If a boy wanted to marry a girl, he had to build a cabin next to the home of the girl and stay there for a year. Юноша, желая сочетаться браком, строит дом рядом с домом девушки и живёт там год.
Are we certain that it was the boy who threw the bomb? И уверены ли мы, что бомбу бросил именно этот юноша?
Be it a girl or a boy, don't be bashful, be brash, be fresh. Если ты девушка или юноша, то будь без стыда, но нахальной, смелой.
How does a 20-year-old boy die of exposure on a warm, summer night in Oregon, Dr Scully? Как 20-летний юноша мог умереть от охлаждения теплой летней ночью в Орегоне, а, доктор Скалли?
It's one thing supporting Phyllis, but what if that boy gets off? Одно дело поддерживать Филлис, но что, если юноша выйдет на свободу?
They were awakened numerous times at night while soldiers searched the house looking for evidence of subversive activities to be used against them, and my youngest brother, then a boy of 17, was thrown into prison. Много раз они просыпались среди ночи, поскольку солдаты обыскивали их дом в поисках доказательств подрывной деятельности, которые могли быть использованы против них, а мой младший брат - тогда юноша 17 лет - был брошен в тюрьму.
MALE NARRATOR: The boy was so delighted that his cat could talk that he took him off to the nearest cobbler and bought him a pair of boots. Юноша так обрадовался когда его кот начал говорить, что пошёл к сапожнику и купил Коту пару сапог
It's to the death, boy! Это бой не на жизнь, а на смерть, юноша!
You got my money, boy, or am I going to have to set Elsie and her eels on you again? Мои деньги у тебя, юноша, или мне следует позвать Ульяну с её угрями?
I'm tryin' to help you, boy, better yourself! Я пытаюсь тебе поМочь, юноша, тебе же будет лучше!
A juvenile was defined as a boy who had not attained the age of 16 years and a girl who had not attained the age of 18. Несовершеннолетними считаются юноша, не достигший 16 лет, и девушка, не достигшая 18 лет.
In terms of Legal Age for Marriage; the 'Lukautim Pikinini Act' defines a 'child' to be a person under the age of 18. A boy or girl of 18 years and below is still considered as a child. Что касается установленного законом возраста вступления в брак, в новом законе "ребенок" определяется как лицо, не достигшее 18 лет, соответственно, юноша или девушка моложе 18 лет считаются детьми.
Boy, tell your lovely mother I will see her later. Юноша, передай своей прекрасной матери, что я еще увижусь с ней.
Boy and girl, nothing important dissimilarity. Юноша или девушка, - нет никакой разницы,...
Come on, boy! Да бросьте, юноша! Владимир!
I am a shy boy. Я - юноша стеснительный.
Yesterday, at dawn, a boy died. Вчера утром был казнен юноша.
More of a shy boy, this one. Этот юноша скорее застенчив.
A boy, madame. Какой-то юноша, мадам.
That boy's the answer. Этот юноша - ответ.