it is this magical box. |
Эта и есть та коробочка. |
Or just like have a late period, magical box? |
Или просто старая волшебная коробочка? |
What's this little box? |
А это что за маленькая коробочка? |
What's that ring box? |
А это что за коробочка? |
There was a metal box in my pocket! |
Тут металлическая коробочка такая была. |
There is a red box in your car. |
Однако мне известно, что у вас в машине находится красная коробочка. |
All that's left of your childhood fits in a rusty little box. |
И ржавая коробочка - единственное воспоминание. |
The old keepsake box my mom gave me for graduation? |
Пропала только коробочка с вещами на память, которую мама подарила мне на выпускной. |
In the modern world, spectacle-case is not just the box to protect your glasses it is also a fashionable accessory. |
В современном мире, футляр для очков - это не просто коробочка, которая защищает очки, футляр для очков - это еще и модный аксессуар. |
Indeed, it was the display of the box among the artifacts that the Hiroshima museum lent to the American institution that made the exhibition unacceptable to the former "heroes." |
Именно эта коробочка с завтраком среди экспонатов, предоставленных музеем Хиросимы американскому институту, сделала выставку неприемлемой для бывших «героев». |
In the making... Lunch Box! |
Пока готовится... обеденная коробочка! |
You stole something from my cell... small metal box. I'd like it back. |
Ты украл кое-что из моей камеры... небольшая металлическая коробочка. |
Where the cheese box is buried. |
Там, где лежит коробочка из-под сыра. |
While we sit here dying of thirst... Hang on, I might have a juice box in - Ron? |
Пока мы тут умираем от жажды... может у меня завалялась коробочка сока... |
There is a box, and inside the box, there is a tiny man who sings and plays musical instruments. |
Это коробочка, а внутри этой коробочки находятся маленькие люди, которые поют и играют на музыкальных инструментах. |
He had a little box that he kept in his pocket, and every time they came into port, he'd open up the box, look and put it away. |
У него была серебряная коробочка, которую он держал в кармане, и каждый раз, когда они причаливали в порту, он открывал коробку, заглядывал в нее, а потом убирал. |
He also created worldwide successful apps for kids like nighty night and little box music box with Egmont Mayer, Heidi Wittlinger and Grit Schuster. |
Он также создавал успешные мобильные приложения для детей, например, «Nighty Night» Спокойной ночи и «Little box music box» маленькая коробочка музыкальная шкатулка совместно с Эгмонт Майер, Хайди Виттлингер и Гритом Шустером. |
The box. I couldn't, even if I wanted to. |
Она на подушке... будешь хранить ее какая роскошная коробочка. |
Joe, I got a box of salt water taffies, and you can have two. |
Джо у меня коробочка с соленых ирисок ты можешь взять парочку |
Didn't we stash a memory box underneath one of these floorboards right around here? |
Под одной из этих половиц вроде запрятана наша памятная коробочка? |
The yellow box was called the administration complex. |
Желтая коробочка называлась административным комплексом. |