| Click Download at the bottom of the message. | Нажмите на ссылку Загрузить, расположенную в нижней части письма. |
| Read the note at the bottom of the page. | Прочитай примечание в нижней части страницы. |
| And today I get my bottom surgery done. | И сегодня будет сделана операция на нижней части. |
| The Google Earth Community posting wizard appears in a browser window at the bottom of your screen. | В окне браузера в нижней части экрана появится мастер отправки в сообщество Google Планета Земля. |
| Status bar is displayed at the bottom of Firefox. | Status bar распологается в нижней части Firefox. |
| At the bottom of the extensions window press the button Uninstall. | В нижней части окна extensions нажмите кнопку Uninstall. |
| Press Submit at the bottom of the page. | Нажмите кнопку Добавить в нижней части страницы. |
| From there, you will find the option at the bottom of the page. | Там вы найдете опцию в нижней части страницы. |
| Rub the top and bottom of your mouse with a paper towel dipped in rubbing alcohol. | Руб верхней и нижней части мыши с бумажным полотенцем, смоченным в спирте. |
| At the bottom of the page you can choose which language to use. | В нижней части страница появится меню выбора языка. |
| For previous proposals, see the bottom of the page. | Список предшествующих предложений указан в нижней части этой страницы. |
| To denounce us go to the bottom of the page and click on the report button. | Чтобы осудить пойдем к нижней части страницы и нажмите на кнопку Отчет. |
| The temple at the bottom has three sections, representing the birth, life, and death of Jesus. | Храм в нижней части имеет три секции, представляющие рождение, жизнь и смерть Иисуса Христа. |
| Optimization of Feed the bottom of, for example, by adding the copyright statement and so on. | Оптимизация канал в нижней части, например, путем добавления заявления авторских прав и так далее. |
| It has a street level bar and restaurant are at the bottom of the hotel overlooking the gardens. | Это бар уровня улицы и ресторан находятся в нижней части отеля с видом на сады. |
| The team worked from the bottom of the tower to the top, using ladders and scaffolding as they went. | Команда работала начиная с нижней части башни к вершине, используя лестницы и леса. |
| Feyenoord had made a bad start of the season and was at the bottom of the charts. | «Фейеноорд» неудачно начал сезон и оказался в нижней части турнирной таблицы. |
| The player controls a starfighter that can move left and right along the bottom of the playfield. | Игрок управляет старфайтером, который может двигаться влево и вправо вдоль нижней части игрового поля. |
| After Michael defuses the bomb, the team fast-ropes to the bottom of the dam. | После обезвреживания Майклом бомбы команда спускается к нижней части плотины. |
| Click Open as a Google Spreadsheet at the bottom of the message. | В нижней части письма нажмите Открыть как таблицу Google. |
| At the bottom of the page is a queue of links waiting to be checked. | В нижней части страницы отображается список ссылок, приготовленных для проверки. |
| Open a small text terminal view at the bottom of the main window. | Открыть в нижней части окна небольшое окно терминала. |
| Four other names were added in the 1950s at the bottom of the first page. | Ещё четыре фамилии были добавлены в Список в 1950-е годы в нижней части первой страницы. |
| The status bar and "Exit" button are placed at the bottom of the window. | В нижней части окна располагается информационная панель и кнопка «Выход». |
| At the bottom of the staircase are group photographs of Prime Ministers with their Cabinet ministers and representatives to imperial conferences. | В нижней части этой лестницы расположены групповые фотографии премьер-министров с их Кабинетами министров и представителями на Имперских конференциях. |