So, Abby's kind of a bitch. |
Значит, Эбби - та еще стерва. |
And that bitch interrupted us in our finest moment. |
И эта стерва прервала нас в самый неподходящий момент. |
Some bitch might talk shit to you. |
Разве что какая-нибудь стерва будет тебе ебать мозги. |
Everybody knows she's a cast-iron bitch. |
Все знают, что она непреклонная стерва. |
The woman is a bitch who ruined his life. |
А женщина это стерва которая разрушила его жизнь. |
She's just being a bitch because she can't see her baby. |
Она просто ведет себя как стерва из-за того, что не может увидеть своего ребенка. |
Most of the time, you were such a bitch. |
Ведь в основном ты такая стерва. |
Well, she was a total bitch. |
Что ж, она полная стерва. |
You could reenact your breakup with John Cage when he got stuck in the elevator, you cold-hearted, cunning, conniving bitch. |
Ты могла бы сыграть расставание с Джоном Кейджем, когда его прищемило лифтом, бессердечная, коварная стерва. |
Lil bitch, this is your intervention, unh. |
Маленькая стерва, эта интервенция для тебя. |
We all play our little parts, only Rachel really is a bitch. |
Вообще-то ее так прозвали, потому что она действительно стерва. |
You're just so easy to talk to and my mom is such a bitch. |
Просто с тобой очень легко разговаривать, а моя мама - настоящая стерва. |
I mean, it says in the script here that you're a bitch. |
В смысле, так написано в сценарии, что ты стерва. |
Hope's a bitch, Sage. |
Надежда - та еще стерва, Сейдж. |
Well, especially when that bitch is a hairless young man named Tristan who was born in the 1990s. |
Ну, особенно когда эта стерва молодой парень по имени Тристан, который родился в 1990 году. |
Has all the best qualities of her mother, except she's not a raging psycho bitch. |
В ней собраны лучшие качества её матери, разве что она не злобная психованная стерва. |
Mary. Look what that bitch Delilah's done to me. |
Мэри, смотри, что эта стерва со мной сделала. |
My bitch of a newfound daughter hasn't been giving them to me. |
Моя вновь обретённая стерва дочь не давала их мне. |
Ever hear of knocking, bitch? |
Когда-нибудь слышала, что нужно стучать, стерва? |
Then the selfish bitch was always scared shitless. |
А эгоистичная стерва всегда была напуганной жадиной. |
My dad's tatted-up skank isn't the bitch. |
И татуированная девица моего отца не стерва. |
And this... stupid bitch is reading it out. |
И эта... тупая стерва читает это. |
Yeah, well, hindsight is almost a bigger bitch than you. |
Да, ну, непредусмотрительность - практически большая стерва, чем ты. |
Yeah, but I hear she's a bitch. |
Да, но я слышала, что она стерва. |
You're maybe the most high-maintenance bitch in Hollywood. |
Ты же, наверное, самая чопорная стерва Голливуда. |