| Not my daughter, you bitch. | Не тронь мою дочь, стерва! |
| Come on, you beautiful bitch! | Давай же, красивая ты стерва! |
| This is not like you, you meticulous bitch! | Это на тебя не похоже, ты пунктуальная сука! Стерва, все мне сейчас испортила. |
| He must have done her wrong, or she's just a bitch. | Он должно быть что-то сделал не так, ну или она от природы стерва. |
| I was a total bitch to him, but he never got angry. | Я вела себя с ним как отъявленная стерва, но он никогда не злился. |
| Yeah, that she's as big of a bitch as I thought she was. | Говорит, что она большая стерва, чем я думал. |
| But the bitch didn't tell me that he had a gun... which he pulled on me. | Но эта стерва не сказала мне, что у него был пистолет... который он направил на меня. |
| Hey, I offered to do her, but the bitch hit me in the head with an iron. | Эй, я предложил ей это, но эта стерва ударила меня по голове утюгом. |
| I'm a mischievous bitch, but I can't for the life of me figure out what the hell this is about. | Я злобная стерва, но мне в жизни не понять, что это была за фигня. |
| What the hell's going on here, bitch? | Какого черта ты творишь, стерва? |
| I'm like bitch, we both fucked. | А я ей: "Стерва, мы оба без гроша!" |
| You are gonna burn in goddamn motherfucking hell, you crazy, evil bitch! | Ты будешь гореть в проклятом долбаном аду, ты, сумасшедшая злобная стерва! |
| No, you're a horny bitch! | Нет, это ты похотливая стерва! |
| I hate to say it, but think you're gonna come off like a bitch. Ouch, Maya. | Прости, конечно, но ты будешь выглядеть как стерва. |
| The bitch is driving me crazy! | Эта стерва сводит меня с ума! |
| The bitch high-tailed it out of town as fast as she could. | Стерва свалила из города не успев портки собрать. |
| God, you always defend her, even when she's being a complete bitch to me. | Боже, ты всегда защищаешь её, даже когда она ведет себя со мной как стерва. |
| "Spooky children," bitch? | "Жутких детишек", стерва? |
| Yo, this bitch lied to me twice! | Эта стерва уже дважды мне солгала. |
| You called me a nigger, bitch? | Ты назвала меня негритосиной, стерва? |
| What's that fucking bitch doing here? | Какого хрена эта стерва тут делает? |
| Well I could do all those things and have, but that bitch is crazy. | Что ж, я уже делала всё это и могу повторить, Но эта стерва ненормальная. |
| Are you, like, a bitch or something? | Ты, типа, стерва, или что-то вроде того? |
| You called the cops again, you crazy bitch? | Ты снова вызвала копов, чокнутая стерва? |
| A bitch, but nobody can say anything because Orson has an affair with her. | Первосортная стерва, но никто не может ничего сказать, потому что у Орсона с ней роман. |