Don't even think about it, bitch. |
Даже не думай об этом, мразь. |
You're a sick bitch and I just want you out now. |
Ты больная мразь, и я хочу, чтобы ты отсюда выметалась сейчас же. |
Get away from her, you bitch! |
А ну отвали от неё, мразь! |
You... tell your mama you're sorry, bitch! |
У своей мамы попросишь прощения, мразь! |
It's about Pelu, Vieja, me, and because you're a son of a bitch. |
Это насчёт Пелу, Старухи, меня, и просто потому что ты мразь. |
I don't forget shit, bitch! |
Я ничего не забываю, мразь. |
And I don't know who I'm gonna kill first, you or that son of a bitch Len Trexler. |
И даже не знаю, кого я убью первым: тебя или эту мразь, Лена Трэкслера. |
Worst first day ever, huh, bitch? |
Твой худший первый день, да, мразь? |
Wham! Sock a nut, bitch! |
Сосни-ка мой, кокосик, мразь! |
You're a son of a bitch is what you are. |
Мразь ты, вот ты кто. |
Walk home now, bitch! |
Иди домой, мразь! |
And where is that son of a bitch now? |
И где сейчас эта мразь? |
I killed her, you bitch! |
Ты убила ее, мразь! |
Give the bag, bitch! - (screams) |
Отдай сумку, мразь. |
Son of a bitch! |
Ах ты, мразь! |
How about tonight, bitch? |
Как насчет сегодняшней ночи, мразь? |
That little bitch Mendez. |
Эта маленькая мразь Мендез. |
I'm gonna kill you, you bitch! |
Я убью тебя, мразь! |
I am gonna kick that bitch's evil ass out of my Gran's house and then you are gonna shoot her. |
Я выгоню в пинки эту злобную мразь из бабулиного дома, а потом ты её пристрелишь. |
Get every nook and cranny or I'll tell the doctor what a bitch you've been. |
Если не перестанешь так делать я скажу доктору какая ты мразь и он порежет тебя. |
Just die, son of a bitch! |
мразь! - Пожалуйста... |
Get out, you son of a bitch. |
Живодёры! Вылезай, мразь! |
The bitch walks the streets of Salem at this very moment. |
И сейчас эта мразь расхаживает по улицам Салема. |
Don't do it, you little bitch! |
Не делай этого, мразь, не отрезай её! |
You son of a bitch! |
Ах, ты, мразь поганая! |