Stop lying to me, bitch! |
Хватит мне врать, стерва. |
Too late, dumb bitch. |
Слишком поздно, чертова стерва. |
Now, you sound like a bitch. |
Ты сказала это как стерва. |
She sounds like a bitch. |
Звучит, словно она стерва. |
That bitch folded like a piece of wet paper towel. |
Эта стерва смялась, как мокрое бумажное полотенце. |
That little bitch isn't going to make a fool out of me. |
Эта маленькая стерва Тамми Метцлер выставила меня полной идиоткой. |
Serve her right for being such a bitch earlier. |
Отплатить ей за то, что она вела себя как полная стерва. |
Coach, you are one bad-ass, crazy super bitch. |
Тренер, вы совершенно невыносимая супер- стерва. |
Apparently you couldn't get anything past that bitch. |
Видимо, ты бы не смогла поступить сюда, если бы эта стерва была здесь. |
If not for one... evil crazy bitch, D.D.S. |
И это была бы идеальная работа, если бы не эта злобная чокнутая стерва, врачиха. |
Ding dong, the bitch is dead. |
Я думала, ты хочешь знать об этом немедленно дин-дон, стерва мертва. |
Sorry to be a bitch, here, but it looks like you buried Jane Doe's fingerprints to hide your connection. |
Извини, что веду себя, как стерва, но выглядит все так, словно ты намеренно скрыла информацию по отпечаткам, чтобы никто не узнал о твоей связи с жертвой. |
I'm the big-dicked bitch that made up the rules, Marty, and I am telling you this is a grand slam. |
Я стерва с большим членом, которая придумала это правило и говорю тебе... это редкий куш. |
What's going on is Our friend is pregnant And she's in a lot of pain And this bitch is about To get her ass kicked. |
Происходит то, что наша подруга беременна и ей очень больно, а эта стерва не хочет ее впускать. |
And there's a skinny bitch in my pre-natal yoga, she's a stick who swallowed a grapefruit. |
И эта тощая стерва с перинатальной йоги, она-палка, проглотившая грейпфрут. |
Now, I only heard bits and pieces, but this bitch kept going on and on about some dude covered in red dye looking like the devil's dick. |
Я слышал только краем уха но эта стерва все время повторяла про какого-то парня испачканного красной краской словно член дьявола. |
I may be a bitch, but I'm not a little bitch. |
Может, я и стерва, но играю по-крупному. |
I'm sorry for being a bitch. |
Извини, что я вела себя, как стерва. |
That bitch made a fool out of us. |
Я вам сакажу, эта маленькая стерва... выставила нас полными идиотами. |
Mind your own business, bitch. |
Слушай, отвянь, а! Долбаная стерва. |
I mean some dirt-floor basement bitch calls the quiet place, 'cause that's not fuck psychotic. |
Грязный подвал, который стерва зовёт тихой комнатой, она просто больная. |
I want it chopped, the bitch ain't been right. |
Поработайте над машиной, эта стерва мне здорово насолила. |
Hell of a lot better than the "witch and bitch" song. |
Черт, это покруче чем "стерва ведьма". |
I used to go round to his flat after he left, but the bitch he were livin' with wouldn't let me in. |
Я бы приходил к нему домой, после его ухода, но стерва, с которой он жил, не впускала меня. |
Another psychotic bitch who never had what she most wanted: |
Очередная шибанутая стерва, которая всю жизнь мечтала об одном: |