Kate is a ball-busting bitch! |
Кэйт - отпетая стерва. |
Cora's a bitch. |
Эта Кора - стерва. |
The lady next to me: A bitch. |
Дама со мной - стерва. |
get in line, bitch. |
Займи очередь, стерва. |
Uh, Lydia's a total bitch. |
Лидия - конченая стерва. |
You better come back here, bitch! |
Тебе лучше вернуться, стерва! |
My sister's a bitch. |
Моя сестра - стерва. |
Some crazy bitch stole your manhood? |
Что чокнутая стерва украла твою? |
I mean it, bitch! |
Отдавай ребёнка, стерва! |
Try that again, bitch! |
Попробуй ещё, стерва! |
Time is a bitch. |
Время - беспощадная стерва. |
That bitch is genuinely getting on my nerves. |
Эта стерва конкретно меня достала. |
Why are you being such a bitch? |
Почему ты такая стерва? |
And she's a bitch. |
И ещё она стерва. |
Just get outta here, bitch. |
Пошла вон, стерва! |
Jenna Hamilton's a raging bitch. |
Дженна Гамильтон - разъярённая стерва. |
Kate Wittier is still a bitch. |
Кейт Уиттиер по-прежнему стерва. |
Come on, bitch. |
Ну же, стерва. |
You a side bitch! |
Ты стерва со стороны! |
Alex was one cold bitch. |
Эта Алекс просто стерва. |
That's it, bitch! |
Ну все, стерва! |
You crazy, psychotic bitch. |
ты, бешеная психотичная стерва. |
You're a bitch! |
Нч и стерва ты! |
You are such a bitch. |
Ну и стерва же ты! |
This fucking bitch, man. |
Да она просто стерва тупая, чувак |