She's a bitch on wheels, but she's smart and she's tough. |
Она настоящая стерва, но умная и крутая. |
What the hell does that mean, you psychotic, little bitch? |
Какого черта это значит, ты чокнутая маленькая стерва? |
That sneaky bitch must have been ordering herself waters! |
Эта пронырливая стерва должно быть заказывала себе воду! |
I'm clearly the hottest bitch in this lousy joint, but I'm all alone, stuck here sitting with you. |
Очевидно, что я самая горячая стерва на этом унылом сборище, но я одна и вынуждена сидеть тут с тобой. |
Okay, so please tell me that the chick on this motorcycle and that super bitch get together in the end. |
Ладно, только скажи мне, что эта девушка на мотоцикле и это супер стерва в конце будут вместе. |
You have a problem with me disposing of this bitch? |
У тебя проблемы с тем, что эта стерва исчезла? |
Oh, I'm still sleeping with him, in case you're wondering, bitch. |
О, я до сих пор сплю с ним, если хочешь знать, стерва. |
God, Patty, you're such a bitch. |
Боже, Пэтти, какая же ты стерва. |
You take a deep breath, bitch! |
Сама сделай глубокий вдох, стерва! |
Lil' bitch, where's your mom? |
Маленькая стерва, где твоя мама? |
I'm talking to you, bitch! |
Я с тобой разговариваю, стерва! |
Are you ever not a total bitch? |
Ты когда-нибудь не ведешь себя как стерва? |
She's kind of a bitch, but he looked really good in this shirt. |
Она та ещё стерва, но ему шла эта рубашка. |
She's not at all the raging bitch you made her out to be. |
И вовсе не злобная стерва, которую ты описывал. |
My ex-wife - she's a total bitch. |
Бывшая жена - вообще стерва из стерв. |
After what that bitch and her lackey did to me, I'll do any spell you want. |
После того, что эта стерва и ее лакей сделали со мной, я сделаю любое заклинание, какое захочешь. |
I never touched your gold, Medici bitch. |
Я никогда не притронусь к твоему золоту, стерва Медичи |
You have your shiksa and you have me, but some bitch from Europe shows up... and you leave to run off to meet her. |
У тебя есть твоя шлюха и я, и вдруг какая-то стерва появляется из Европы... и ты должен бежать, чтобы с ней встретиться. |
Ahh. Maybe she's just a bitch. |
Может быть, она - стерва? |
I said bitch... whore... much? |
Говорю... ты стерва... сучка? |
She's sort of a bitch, isn't she? |
Да... Она порядочная стерва, да? |
And second... and I mean this as a compliment... you're a bitch, Becky. |
Ну и вообще... считай это за комплимент, но ты стерва, Бекки. |
But my mother's a crazy, manipulative, lying bitch who doesn't love anybody or anything, okay? |
Но она сумашедший манипулятор, лживая стерва, которая не любит никого и ничего, ясно? |
You shitted in the bed you disgusting bitch! |
Ты испакчала всю кровать Ты отвратительная стерва! |
Yep, it's no longer about sexism. It's about our client being a bitch. |
Да, проблема теперь не в сексизме, а в том, что наша клиентка - стерва. |