| I think he just told her I'm a bitch. | Думаю, только что он ей сказал, что я стерва. |
| If you don't know one, then you are the problem bitch. | Но если ты не знаешь, то ты - проблемная стерва. |
| You sold 150 t-shirts that say "problem bitch"? | Ты продал 150 футболок с надписью "Проблемная стерва"? |
| Or are you just too cold of a bitch to feel anything? | Или ты просто слишком холодная стерва, чтобы что-либо чувствовать. |
| Yes, that is a good bitch! | Да, вот это хорошая стерва! |
| Oh, screw you, bitch! | Да пошла ты к черту, стерва! |
| I can only assume"" Total bitch, right? | Я могу только догадываться . Ну не стерва ли? |
| Hope you enjoy spending the next five to 10 Thanksgivings in jail, bitch! | Надеюсь, тебе понравятся следующие 5-10 Дней благодарений в тюрьме, стерва. |
| You're a real bitch, you know that? | Ты знаешь, что ты настоящая стерва? |
| Talk to the universal remote, bitch! | Вот тебе кармический пульт, стерва! |
| Who's the bitch now, bitch? | Ну и кто теперь у нас стерва, стерва? |
| Man, you know that bitch is a freak. | Ты же знаешь, что эта стерва сошла с ума. |
| I bet it was that bitch we turned away from daycare 'cause her kid stunk. | Ставлю, что это была та стерва, которую мы вышвырнули из детсада потому что её ребёнок вонял. |
| Spence, how are we ever supposed to believe anything that bitch says? | Спенс, как мы когда-либо сможем поверить хоть во что-то, что эта стерва скажет? |
| Look, I know I'm a bitch, but I am not a killer bitch. | Послушайте, я знаю, что я стерва, но я не та стерва, которая убивает. |
| Don't you pull my hair, you bitch! | Не тяни меня за волосы, стерва! |
| Once get in touch, even the bitch will cry for help | Если всунешь, даже законченная стерва завопит о помощи. |
| Is she a bitch or something? | Она стерва или что-то в этом роде? |
| "Did you learn nothing from the movie Elizabeth, you stupid little bitch?" | "Разве ты ничему не научилась из фильма"Елизавета.", маленькая глупенькая стерва?" |
| She's insane, she can do anything, bitch! | Она ненормальная, она на все способна, стерва! |
| The reason I'm, like, sitting and crying is because that badass bitch did everything she ever wanted to. | Я буду сидеть и рыдать, потому что эта крутая стерва всегда поступала так, как ей хотелось. |
| It's Alex Vause, you dumb bitch. | Это Алекс Воуз, тупая стерва! |
| See, you're obviously a giant bitch, but I'm getting bashed and I don't say anything mean to anyone. | Видишь, всем очевидно, что ты жуткая стерва, а меня шпыняют, хотя я никому ничего плохого не говорю. |
| I'm not feeling very well, and this bitch is starting to piss me off. | Я себя неважно чувствую, а эта стерва действует мне на нервы. |
| I'm stuck with Art and this bitch is right on top of me. | Я застряла с Артом, да еще эта стерва у меня на хвосте. |