Английский - русский
Перевод слова Bitch
Вариант перевода Стерва

Примеры в контексте "Bitch - Стерва"

Примеры: Bitch - Стерва
She's not as much of a bitch as I thought she was. Она не такая уж стерва, как я думала.
"Why is my mother always such a raging bitch?" "Почему моя мать всегда ведет себя как стерва?"
Uh... he's here to help and he's a Southern bitch. Э-э... он здесь, чтобы помочь, и он стерва из южных штатов.
And that's why I've been such a bitch, I've just been so pissed. Я так злилась и вела себя, как стерва.
So... Is that why you're being such a bitch? Так ты поэтому ведешь себя, как последняя стерва?
I wasn't being a bitch, was I? Я же не вела себя, как стерва, так ведь?
And another thing, I don't want that bitch near my kids! И ещё: мне не нужна эта стерва рядом с моими детьми.
Yeah, while you up in here planning weddings, this bitch planning how to steal everything you got... Пока ты тут планируешь свадьбу, эта стерва думает, как пустить тебя по миру - и меня заодно.
All I want is for you to go to hell, bitch! Все, чего я хочу, чтобы ты отправилась в ад, стерва!
A airhead, a clotheshorse, occasional bitch, but I am not a quitter. я - пустоголовая, модница, редкая стерва, но я определенно не та, кто сдаётся.
"I'm the bride, bitch"! "Эй, стерва, невеста здесь я"!
"Watch yo back, bitch", when we were walking home? "Берегись, стерва", когда мы шли домой?
Everyone thought that I was being a bitch when all I was doing was being brutally honest with people. Все думали, что я стерва, а я всего лишь была предельно честна с людьми.
Two, you're a bitch, and those are my products, okay? Во-вторых, ты стерва, и флаконы эти - мои, ясно?
You are the most evil bitch I've met in my entire life. Ты самая злая стерва, что я встречал за всю мою жизнь
I know she seemed like a massive bitch most of the time, but she isn't that bad. Я знаю, что в основном она ведет себя как стерва, но она не настолько плоха.
This whole time I thought you were angry 'cause, well, you know, you're a little bit plain but turns out you're actually just a bitch. Все это время я думала, что ты злишься из-за того, что у тебя маленькая грудь, но на самом деле ты просто стерва.
So the bitch threatens to cancel my monthly check if I don't report him missing? Тогда эта стерва заявила, что аннулирует мое ежемесячное пособие, если я не заявлю об его исчезновении!
You think you're this tough bitch, but I know you're a fragile little princess. Ты думаешь, что ты жестокая стерва, но я знаю, что ты хрупкая маленькая принцесса.
I know there's a reason you were playing the jealous, little bitch, but whatever happened, don't fool yourself. Я знаю, почему ты ведешь себя как маленькая ревнивая стерва, Но как бы там ни было, не обманывай себя.
Ha-ha-ha! Karma's a bitch, karma! Карма - стерва, слышишь, карма?
Can I just say, for the record, that Carmen Tibideaux is a total bitch. ћогу ли € сказать дл€ протокола, что армен ибидо полна€ стерва.
"Not a thing, you evil bitch," mother. "Ни черта, злая стерва", мама
I don't know why you have to be such a bitch all the time. Я не знаю, почему ты ведёшь себя как стерва постоянно
That bitch would say anything to get this show up. Эта старая стерва что угодно скажет, лишь бы ее шоу продолжалось!