Don't play with me, bitch. |
Не играй со мной, дрянь. |
If I had a rock, I'd bust your head, bitch. |
Буды у меня под рукой камены, я бы его тебе в башку запустил, дрянь. |
You replace the shift rod grommet, - 'cause that bitch is missing. |
Заменю прокладку переключающего штока, потому что эта дрянь потерялась. |
That was a hell of a coma you put me in, bitch. |
Ты отправила меня в чёртову кому, дрянь. |
I'll get you, you bitch. |
Я доберусь до тебя, дрянь. |
I slapped the hell out of that bitch once. |
Я эту дрянь однажды хорошенько отмутузила. |
But... (scoffs) Luck's a fickle bitch. |
Но... Удача - переменчивая дрянь. |
No, bitch, she's clairvoyant. |
Нет, дрянь, она ясновидящая. |
He's missing his best friend's wedding because I'm a complete bitch. |
Он пропускает свадьбу лучшего друга, потому что я полная дрянь. |
Oh, shut up, you ungrateful little bitch. |
Заткнись, ты неблагодарная маленькая дрянь. |
Hold still, you little bitch. |
Ну-ка не дергайся, маленькая дрянь. |
That bitch is living in my house. |
Эта дрянь живет в моем доме. |
That bitch can burn it down any time she wants to. |
Эта дрянь спалит её дотла, если захочет. |
DNA, man, it's a bitch. |
Днк, приятель, это дрянь. |
This bitch went back to her mother in Scornicesti. |
Эта дрянь вернулась к матери в Скорничешть. |
Payback's a bitch, huh? |
Расплата - та ещё дрянь, ха? |
Lucas, you must control that bitch. |
Лукас, ты должен контролировать эту дрянь. |
I know, but the bitch legged it. |
Знаю, но эта дрянь сбежала. |
That bitch even asked me for alimony! |
Эта дрянь с меня даже алименты спросила! |
Where's that sweet little bitch I saw you with? |
Где та маленькая дрянь, с которой я тебя видел? |
If you want to be my friend, don't act like a bitch. |
Не веди себя, как последняя дрянь, если хочешь, чтобы мы остались подругами. |
You wouldn't believe it, but in those days people used to say he was a little bitch. |
Вы не поверите, но тогда говорили, что он просто маленькая дрянь. |
This is not a game, you little bitch! |
Это не игрушки, маленькая дрянь. |
You little son of a bitch, come here! |
Маленькая дрянь с перьями, иди сюда! |
Yeah. I want you and your bosses to know That this is one bitch that can't be bought. |
Я хочу, чтобы ты и твои боссы знали, что одну дрянь вам не купить. |