Английский - русский
Перевод слова Bitch
Вариант перевода Говнюк

Примеры в контексте "Bitch - Говнюк"

Примеры: Bitch - Говнюк
Hamlet's a punk-ass bitch and Shakespeare's massively overrated. Гамлет - тупой говнюк, а Шекспира сильно переоценили.
Don't call me a fucking loser, bitch. Не называй меня тупым неудачником, говнюк.
Yeah, bitch, we the Kekambas. Да, говнюк, это мы Кекамбас.
Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся.
Look at this badge, bitch! Взгляни на эту бляху, говнюк!
I'll kick your ass, bitch! Я надеру тебе задницу, говнюк!
I got my eyes on you, bitch! Я за тобой приглядываю, говнюк!
I know, I'm the only black son of a bitch you ever met, so I'm gonna' cut you some slack. Я знаю, что я единственный чернокожий говнюк, которого ты встретил, так что сделаю тебе скидку.
What the fuck did you about my mama, you little bitch? Чё ты там пизданул про мою маму, говнюк мелкий?
Kofi say, "You a cheatin' bitch." No, wait. Кофи сказал, "Ты обманул меня, говнюк." Нет, подожди.
Now you gotta fetch the ball, bitch. А теперь, говнюк, сбегай за мечем!
It's tea time, bitch. Время чаепития, говнюк.
Alright, you little bitch. Ладно, ладно, говнюк.
What's up, bitch? Как дела, говнюк?
What the fuck are you looking at, bitch? Хули ты пялишься, говнюк?
Make my fucking day, bitch! Повесели меня, говнюк!
You fucking punk bitch... Ты туго застегиваешь говнюк долбанный!
Clever son of a bitch. Ах ты хитрый говнюк.
Because if I had any other way to convince Abby to leave this country your ass would still be in that jail you son of a bitch! Если бы я нашёл другой путь заставить Эбби навсегда уехать из этой страны, ты бы сгнил в Бутырке, говнюк!
You bastard son of a bitch, you think that... Ах ты, говнюк, что ты о себе возомнил...
~ I'm a baldheaded son of a bitch without hair ~ Нет проблем ну ни одной, Я говнюк с лысой башкой.
The fucking son of a bitch. Вот говнюк. Перелез через меня.
Like I'd ever hear from that son of a bitch. Папа ведь не говорил с вами? Да уж, будто этот говнюк вообще со мной разговаривал.
Can you hear me now, blue bitch? А теперь ты слышишь меня, синезадый говнюк?
Everybody lookin' at me like I'm some kind of fuck-up for losin' a sorry-ass job, and this muthafucka brings his bitch Все тут сМотрят на Меня как на раздолбая, за то, что я потерял зту дурацкую работу, а зтот говнюк приводит свою телку