"Park Jaebeom has returned" became the biggest headline in Korea that day, and "JayIsBack" shot up immediately on the trending topics on Twitter on June 18 at 9:30 AM GMT. |
«Пак Чэ Бом вернулся» стал самым крупным заголовком в Корее в тот день, а «JayIsBack» сразу же поднялся на трендах в Twitter 18 июня в 9:30 GMT. |
Predictably, Spain is the most important European investor in the region, though several important Spanish operations have recently passed to Italian companies, among them the utility Endesa, acquired by Enel, which is now the biggest private energy distributor in Latin America. |
Как и ожидалось, Испания является самым крупным европейским инвестором в регионе, хотя несколько важных испанских предприятий перешли недавно в руки итальянских компаний, в том числе «Endesa», приобретенная «Enel», являющимся в настоящее время крупнейшим частным дистрибьютором энергии в Латинской Америке. |
Before the crisis hit, however, redistribution of wealth (and the tax and social security payments that make it possible) was considered the biggest obstacle to economic efficiency. |
Однако прежде, чем ударил кризис, перераспределение богатства (налоги и денежные поступления от социального страхования, которые делали перераспределение возможным) считалось самым крупным препятствием для экономической эффективности. |
We all agree that it is essential to reform the Security Council so that it will be more democratic, more transparent and more accountable to the General Assembly, the biggest and most representative forum of the community of nations. |
Общепризнанно, что необходимо осуществить реформу Совета Безопасности, с тем чтобы он был более демократичным, более транспарентным и в большей степени подотчетным перед Генеральной Ассамблеей, самым крупным и представительным форумом сообщества наций. |
The United States Government, as the biggest donor, has contributed more than $141 million, and the Government of Slovenia more than $7.7 million. |
Правительство США, являющееся самым крупным донором, внесло более чем 141 млн. долл. США, а правительство Словении - более чем 7,7 млн. долл. США. |
We are the first and biggest manufacturer in Poland of a thermoshrinkable multilayer polyolefin film. |
Мы являемся первым и самым крупным в Польше производителем термоусадочной, многослойной полиолефиновой плёнки. |
In the Netherlands, the biggest cable waste processor and dealer is the Van Hout Group. |
В Нидерландах самым крупным переработчиком и торговцем, занимающимся кабельными отходами, является группа "Ван Хаут". |
The Bali Conference was the biggest climate change conference ever. |
Балийская конференция стала самым крупным из всех состоявшихся до сих пор форумов по вопросам изменения климата. |
However, its biggest obstacle remains funding for the materials and mechanisms necessary for the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme. |
Тем не менее самым крупным препятствием, стоящим на его пути, по-прежнему является отсутствие финансовых средств для приобретения материалов и механизмов, необходимых для осуществления плана сертификации в рамках Кимберлийского процесса. |
In absolute terms, the Sudan was easily the biggest recipient, receiving just over $1 billion. |
Если говорить о расходах в абсолютном выражении, то бросается в глаза, что Судан является самым крупным получателем, на долю которого приходится чуть более 1 млрд. долл. США. |
"In Grass Valley, the Empire Mine was California's biggest, most productive operation". |
«В Грасс-Валли рудник "Эмпайр Майн" был самым крупным и продуктивным». |
POLCONFEX company is one of the biggest Polish importers and wholesalers of technical and texitle assortments and items used by producers of garments in their production process. |
ПОЛКОНФЕКС является самым крупным польским предприятием, которое продает товары необходимые для проиэводства одежды. |
The biggest member trade union of CMKOS is Kovo, which had in 2006 more than 360,000 members. |
Самым крупным из входящих в ЧМКПС профсоюзов является "Ково", в состав которого в 2006 году входило 360000 членов. |
"Le Petit Marseillais" (Little Boy from Marseille) is the biggest brand, comprising roughly 70 percent of the company's sales. |
«Le Petit Marseillais» (Маленький Марселец) был самым крупным брендом компании (70 % всех продаж). |
He found out that, hidden under a lot of other names of individuals and PAC's and corporations, Mattiece was the biggest contributor by far to the president's campaign. |
Он выяснил, что скрываясь под именами различных людей организаций и корпораций, Маттис был самым крупным спонсором президентской кампании. |
Game Revolution's Joe Dodson commented that while it was not "breathtaking", it was one of the "biggest and deepest phenomenons in gaming". |
Редактор сайта Game Revolution Джо Додсон хотя и не счёл игру особо захватывающей, но назвал её «самым крупным и глубоким феноменом среди игр». |
called the addition of wireless connectivity the games' "biggest improvements". |
назвал добавление совместимости по беспроводном протоколу «самым крупным нововведением». |
Indeed, even America's smaller welfare state seems aimed at the middle class more than at the poor, with the so-called Earned Income Tax Credit being the biggest handout. |
В действительности, даже государство меньшего всеобщего благосостояния, каким является Америка, кажется, направлено больше на средний класс, чем на бедных, сделав так называемый налоговый кредит на заработанный доход самым крупным подаянием. |
The term "awash with liquidity" was last in vogue just before the US stock market crash of October 19, 1987, the biggest one-day price drop in world history. |
Термин «захлебнуться в ликвидности» был наиболее модным термином непосредственно перед крушением американской фондовой биржи 19 октября 1987 года - самым крупным падением цен за один день в мировой истории. |
The actual foundation took place on 4 December 1948 in the Titania palace, the film theater with the biggest hall available in the western sectors of Berlin. |
Официальное мероприятие по поводу открытия нового университета состоялось лишь 4 декабря 1948 года в берлинском кинотеатре «Titania-Palast», который оказался самым крупным залом в американском секторе послевоенного Берлина. |
It is conceivable that Mayawati Kumari, the self-appointed "goddess" of the poor whose low-caste-based party, the BSP, swept to power last year with a clear majority in Uttar Pradesh, could be the biggest winner in an early election. |
Можно предположить, что Майавати Кумари, самопровозглашенная «богиня» бедных, низкая каста которых составила основу партии Бахуджан Самадж, пришла к власти в прошлом году с явным большинством в Уттар-Прадеше, что могло бы сделать ее самым крупным победителем на досрочных выборах. |
The opening was the biggest of Guillermo del Toro's directing career until 2013, when it was surpassed by Pacific Rim. |
Открытие было самым крупным из ведущих режиссеров Гильермо Дель Торо до 2013 года, когда он начал работу над «Тихоокеанским рубежем». |
The United States was the biggest contributor, with a figure of $2.6 billion, while Norway allocated the largest percentage of its GNI, 0.32 per cent. |
Соединенные Штаты предоставили наибольший объем средств, составивший 2,6 млрд. долл. США, а Норвегия выделила в виде взносов 0,32 процента от объема своего ВНД, что явилось самым крупным процентным показателем. |
The 8-1 score was the biggest goal differential in the Stanley Cup Finals since 1996, when the Colorado Avalanche defeated the Florida Panthers in game two by the same score. |
Счет 8:1 в третьем матче стал самым крупным в финалах с 1996 года, когда во втором матче финала Кубка Стэнли «Колорадо Эвеланш» обыграл «Флориду Пантерз» с таким же счетом. |
It is the biggest museum of its kind in the Czech Republic, it contains the objects of historical mine with old headstock, miner's house, drift with a mining train, exhibition of mining history, geological collection and others. |
Он является самым крупным горным музеем в Чехии, его комплекс включает в себя историческую шахту с подъемной паровой машиной, шахтерский домик, штольню с поездом, выставку горной истории, геологическую коллекцию и др. |