As a vampire, what are your biggest concerns heading into trial? |
Будучи вампиром, о чём вы больше всего беспокоитесь, направляясь в суд? |
Who's the biggest problem right now? |
С кем у неё больше всего проблем? |
What would you say is your biggest strength? |
В чем ты силен больше всего? |
You know, one of my biggest regret about Malia is that I didn't ask her to marry me sooner. |
Знаешь, больше всего я сожалею о том, что не попросил руки Малии раньше. |
When you were a kid, what was your biggest fantasy? |
Когда ты была ребенком, о чем ты больше всего мечтала? |
The biggest languages are German, Japanese, French - |
Больше всего статей на немецком, японском и французском. |
What is Cam's biggest complaint about you? |
На что в тебе Кэм больше всего жалуется? |
I would think that a single woman's biggest worry would be choking to death alone in her apartment. |
Мне кажется, что одинокая женщина должна больше всего переживать, не задохнется ли она в одиночестве у себя дома. |
Now my biggest fear is Dixon finding out someday. |
Больше всего я боюсь, что Диксон узнает. |
You know what my biggest regret is? |
Знаешь, о чем я больше всего сожалею? |
With these rings, we promise to focus on nothing but gymnastics and forsake the biggest distraction of all: boys. |
С этими кольцами мы клянемся быть сосредоточенными только на гимнастике и отказаться от того, что больше всего нас отвлекает: мальчики. |
Darryl, what is your biggest fear? |
Дэррил, чего ты больше всего боишься? |
My biggest fear is that someone will distract us from getting all the shipments out on time. |
Больше всего я боюсь, что кто-то сорвет нам график поставок. |
What would you say is your biggest strength and weakness? |
В чем ты силен больше всего? А слабость? |
It was clear that globalization led to the reduction of State sovereignty, with the weakest and smallest being the biggest losers. |
Очевидно, что глобализация ведет к ослаблению государственного суверенитета, причем больше всего в этом процессе теряют наиболее слабые и малые государства. |
Clearly, globalization leads to the reduction of the sovereignty of States, with the weakest and the smallest being the biggest losers. |
Совершенно ясно, что глобализация ведет к сужению суверенитета государств, причем больше всего теряют как раз самые слабые и малые. |
Children from 3 to 15 years of age were the biggest casualty group, with 11 killed and 17 injured. |
Больше всего пострадавших было среди детей в возрасте от З до 15 лет - 11 убитых и 17 раненых. |
That's your biggest concern right now? |
И тебя это больше всего сейчас заботит? |
My biggest concern is that the deposition could dredge up a lot of pain that... |
Меня больше всего волнует, что этот опрос может причинить столько боли, что... |
Look, I told you my, my biggest fear was losing my best friend, and that didn't happen. |
Я же тебе говорила, больше всего я боялась потерять подругу, а этого не произошло. |
If I meet the true death without having at least kissed you, Sookie Stackhouse, that would be my biggest regret. |
И если я встречу истинную смерть и хотя бы не поцелую тебя, Соки Стэкхаус, об этом я буду жалеть больше всего. |
You want to know my biggest concern? |
Знаешь, что меня больше всего беспокоит? |
Measured at the global level, it is estimated that a 1 per cent reduction in trade transaction costs would bring annual gains of about $40 million, with developing and transition economies being the biggest winners in relative terms. |
Если говорить о глобальном уровне, то, по оценкам, снижение торговых транзакционных издержек на 1% позволит сэкономить в год около 40 млн. долл., и в относительном выражении больше всего от этого выиграют именно развивающиеся страны и страны с переходной экономикой... |
Europe recorded the biggest rise in roundwood production and consumption in 2013 compared with 2012, while roundwood production and consumption increased only slightly in North America. |
По сравнению с 2012 годом показатели производства и потребления круглого леса в 2013 году больше всего возросли в Европе, в то время как в Северной Америке они увечились весьма незначительно. |
Don't you say that the biggest expense falls to the ambitious families? |
Разве ты не говорил, что больше всего тратят богатые семьи? |