See, 'cause as big and tough as I am, I can't do it alone. |
Понимаешь, даже несмотря на то, что я такой большой и сильный, я не смогу сделать это один. |
Who's a big, strong boy? |
Кто у нас большой, сильный мальчик? |
But a big strong man like you must be hungry, no? |
Но такой большой и сильный мужчина как ты наверняка голоден, да? |
And I got a big sunburn, and I was convinced that I was really not from there. |
Я получил сильный солнечный ожог, и это меня убедило, что я не оттуда. |
Just like a big brave man, a big brave strong man. |
Ты прям как храбрый мужчина, большой, храбрый и сильный мужчина. |
I'm not that tall or that big, but I'm quick as lightning. |
Я не очень высокий и сильный, но быстрый, как молния. |
I mean, things you say and things you do resonate with me in a big way. |
Я имею ввиду, то, что ты говоришь и что делаешь вызывает во мне сильный отклик. |
There was a big storm here last week, wasn't there? |
На прошлой неделе здесь был сильный шторм? |
Think you're a big man, are you? |
Думаешь, ты сильный, да? |
We got a big snowfall this winter so I'm happy I insisted otherwise the whole roof could've caved right in, right? |
Этой зимой был сильный снегопад, и я рад, что настоял, иначе вся крыша могла обрушится, верно? |
Sonar transmitters and receivers in the door mirrors measure the depth of the will make a big noise if it's getting too deep. |
Приемники и передатчики в боковых зеркалах измеряют глубину воды и издают сильный шум, когда считают, что машина заехала слишком глубоко |
This is a body who basically, in this particular case, feels the force and tries to protect its head. Only, I think it's quite a big blow again. |
Это тело, которое, в данном случае, чувствует удар и пытается защитить голову. Только, мне кажется, удар чересчур сильный. |
Her father added, It would use all my effort to get her to sit in her car seat, and I'm a pretty big guy, a strong guy. |
Её отец добавил: «Я прилагал все свои силы, чтобы заставить её сидеть в машине на её сиденье, а я довольно большой и сильный мужчина. |
I dreamed we had a rain, a great big rain. |
Мне снилось, что у нас пошел дождь, сильный ливень. |
If you wanted to know whether it was a big strong man or a delicate little lady, it... |
Если вопрос в том, был это сильный мужчина или хрупкая леди, это... |
It's hard to gauge size in hyperspace, but it's big and it's powerful and it is totally unknown to us. |
Очень трудно определить размер в гиперпространстве, но он большой и сильный и абсолютно не известен нам. |
I have a big, burly boyfriend who can bring a calf |
Ж: у меня есть здоровый сильный парень, который любого |
Are you big and strong when you stand in front of the chalkboard? |
Ты большой и сильный когда стоишь у доски? |
A big, tough guy like yourself. |
ты это знаешь, сильный, крутой парень. |
He's just so big and strong, and he just - |
Он ведь... такой большой, сильный, и вот так... |
Ooga booga big ooga booga strong I am going to sing my ooga booga song |
Уга-буга большой уга-буга сильный я буду петь свою уга-буга песню |
He's big, he's strong, but you're quicker, right? |
Он большой, он сильный, но ты быстрее, правда? |
Budderball, you're strongest, so I need you to give it all you got, big fella. |
баддербол, ты самый сильный мне нужно что бы ты приложил все свои усилия малыш. |
Because you're big and brawny and an athlete and what they call a top guy and a hard hitter? |
Потому что ты большой, и сильный, и хороший атлет? А как они называют крутого парня и отличного нападающего? |
put a big enough magnet where That laptop's going to be, and you can turn it Into an expensive paperweight. |
Установите достаточно сильный магнит там, где будет стоять лэптоп, и он превратится в дорогое пресс-папье. |