| See, 'cause as big and tough as I am, I can't do it alone. | Понимаешь, даже несмотря на то, что я такой большой и сильный, я не смогу сделать это один. |
| Who's a big, strong boy? | Кто у нас большой, сильный мальчик? |
| But a big strong man like you must be hungry, no? | Но такой большой и сильный мужчина как ты наверняка голоден, да? |
| And I got a big sunburn, and I was convinced that I was really not from there. | Я получил сильный солнечный ожог, и это меня убедило, что я не оттуда. |
| Just like a big brave man, a big brave strong man. | Ты прям как храбрый мужчина, большой, храбрый и сильный мужчина. |
| I'm not that tall or that big, but I'm quick as lightning. | Я не очень высокий и сильный, но быстрый, как молния. |
| I mean, things you say and things you do resonate with me in a big way. | Я имею ввиду, то, что ты говоришь и что делаешь вызывает во мне сильный отклик. |
| There was a big storm here last week, wasn't there? | На прошлой неделе здесь был сильный шторм? |
| Think you're a big man, are you? | Думаешь, ты сильный, да? |
| We got a big snowfall this winter so I'm happy I insisted otherwise the whole roof could've caved right in, right? | Этой зимой был сильный снегопад, и я рад, что настоял, иначе вся крыша могла обрушится, верно? |
| Sonar transmitters and receivers in the door mirrors measure the depth of the will make a big noise if it's getting too deep. | Приемники и передатчики в боковых зеркалах измеряют глубину воды и издают сильный шум, когда считают, что машина заехала слишком глубоко |
| This is a body who basically, in this particular case, feels the force and tries to protect its head. Only, I think it's quite a big blow again. | Это тело, которое, в данном случае, чувствует удар и пытается защитить голову. Только, мне кажется, удар чересчур сильный. |
| Her father added, It would use all my effort to get her to sit in her car seat, and I'm a pretty big guy, a strong guy. | Её отец добавил: «Я прилагал все свои силы, чтобы заставить её сидеть в машине на её сиденье, а я довольно большой и сильный мужчина. |
| I dreamed we had a rain, a great big rain. | Мне снилось, что у нас пошел дождь, сильный ливень. |
| If you wanted to know whether it was a big strong man or a delicate little lady, it... | Если вопрос в том, был это сильный мужчина или хрупкая леди, это... |
| It's hard to gauge size in hyperspace, but it's big and it's powerful and it is totally unknown to us. | Очень трудно определить размер в гиперпространстве, но он большой и сильный и абсолютно не известен нам. |
| I have a big, burly boyfriend who can bring a calf | Ж: у меня есть здоровый сильный парень, который любого |
| Are you big and strong when you stand in front of the chalkboard? | Ты большой и сильный когда стоишь у доски? |
| A big, tough guy like yourself. | ты это знаешь, сильный, крутой парень. |
| He's just so big and strong, and he just - | Он ведь... такой большой, сильный, и вот так... |
| Ooga booga big ooga booga strong I am going to sing my ooga booga song | Уга-буга большой уга-буга сильный я буду петь свою уга-буга песню |
| He's big, he's strong, but you're quicker, right? | Он большой, он сильный, но ты быстрее, правда? |
| Budderball, you're strongest, so I need you to give it all you got, big fella. | баддербол, ты самый сильный мне нужно что бы ты приложил все свои усилия малыш. |
| Because you're big and brawny and an athlete and what they call a top guy and a hard hitter? | Потому что ты большой, и сильный, и хороший атлет? А как они называют крутого парня и отличного нападающего? |
| put a big enough magnet where That laptop's going to be, and you can turn it Into an expensive paperweight. | Установите достаточно сильный магнит там, где будет стоять лэптоп, и он превратится в дорогое пресс-папье. |