| Give that to your friend in Vice and tell him that Gray threatened to have Benjamin's parents deported. | Отдай это своему другу из отдела нравов и расскажи ему, что Грей пригрозил родителям Бенджамина депортированием. |
| The Security Council welcomes the work of the Secretary General's Panel led by former President Benjamin Mkapa. | Совет Безопасности с удовлетворением отмечает работу, проделанную Группой Генерального секретаря под руководством бывшего президента Бенджамина Мкапы. |
| The Benjamin prize serves to promote further efforts in schools to combat racism and discrimination. | Премия Бенджамина служит делу содействия дальнейшим усилиям, предпринимаемым школами по борьбе с расизмом и дискриминацией. |
| Norway fulfils its pledge by ensuring that schools commemorate Holocaust Day and by awarding the Benjamin Prize. | Норвегия выполняет свое обещание, обеспечивая участие школ в мероприятиях, посвященных Дню холокоста, и организуя присуждение Премии Бенджамина. |
| Look, Benjamin Franklin would have had a spare quill. | Слушай, у Бенджамина Франклина бы точно было запасное перо. |
| You were singing karaoke at the Benjamin the night it closed. | Вы пели караоке у Бенджамина в ночь, когда они закрывались. |
| Just like the one we found in Benjamin Raspail's head an hour ago. | А час назад такую же нашли в горле Бенджамина Распэйла. |
| Today I have the honour to unite Kasidy Danielle Yates and Benjamin Lafayette Sisko in marriage. | Сегодня я удостоен чести связать Кэсиди Даниелль Йейтс и Бенджамина Лафайета Сиско узами брака. |
| Mr. Benjamin Spatz, arms (United States of America) | г-на Бенджамина Спатца, эксперта по вопросам вооружений (Соединенные Штаты Америки). |
| Did you see Benjamin out there? | Ты там не видела Бенджамина? - Нет. |
| Stan performed a lead role in the 2009 series Kings as Jack Benjamin. | В 2009 году он начал съемки в телевизионном сериале «Короли» в роли Джека Бенджамина. |
| Or already on Benjamin's birthday when we had that horrible argument? | Или уже на дне Рождения Бенджамина, когда у нас был этот ужасный спор? |
| He may be connected to the death of Benjamin Lightfoot, but at the very least, he's travelling on a false passport. | Он может быть причастен к гибели Бенджамина Лайтфута, но, как минимум, он путешествует по поддельному паспорту. |
| Admiral, does the Benjamin Franklin have permission to shoot down a civilian target? | Адмирал, у "Бенджамина Франклина" есть разрешение сбить гражданскую цель? |
| That Jane killed Benjamin Marx and burned his face off? | Что Джейн убил Бенджамина Маркса и поджег его лицо? |
| Benjamin Daniels' computer here, subpoenaed his ISP, got a dump on his history. | Бенджамина Дэниелса, получил данные от его провайдера, покопался в истории посещения. |
| Do you want to seduce Janosch or Benjamin with it? | Ты будешь соблазнять им Яноша или Бенджамина? |
| I've been reviewing those catalogued in Benjamin Franklin's sketchbook, and several of them seem to be quite lethal and unaccounted for. | Я просмотрел перечень в журнале Бенджамина Франклина, и некоторые из них кажутся смертельными и пропавшими без вести. |
| In the words of Benjamin Franklin, join or die. | Как в словах Бенджамина Франклина, присоединяйся или умри |
| "Benjamin Franklin's Impact on Colonial America." | Отпечаток Бенджамина Франклина в колониальной Америке. |
| Nevertheless, he was a significant influence on a number of younger English composers, including Edmund Rubbra, Michael Tippett and Benjamin Britten. | Тем не менее, он оказал значительное влияние на ряд молодых английских композиторов, включая Эдмунда Руббра, Майкла Типпета и Бенджамина Бриттена. |
| Once I opened the fortified door, I discovered Benjamin's body. | Когда я открыл тяжелую дверь, я обнаружил тело Бенджамина |
| Just like the one we found in Benjamin Raspail's head an hour ago. | Такая же, как мы нашди в голове Бенджамина Распайла час назад. |
| Let's just welcome to the stage Mr. Benjamin Feldman! | Давайте просто поприветствуем мистера Бенджамина Фельдмана! |
| Mrs. Lovett recognizes him as her former tenant, Benjamin Barker, with whom she was (and is) secretly in love. | Ловетт признаёт в мужчине своего бывшего арендатора, Бенджамина Баркера, в которого она втайне была влюблена. |