Give that to your friend in Vice and tell him that Gray threatened to have Benjamin's parents deported. |
Отдай это своему другу из отдела нравов и расскажи ему, что Грей пригрозил родителям Бенджамина депортированием. |
The Security Council welcomes the work of the Secretary General's Panel led by former President Benjamin Mkapa. |
Совет Безопасности с удовлетворением отмечает работу, проделанную Группой Генерального секретаря под руководством бывшего президента Бенджамина Мкапы. |
The Benjamin prize serves to promote further efforts in schools to combat racism and discrimination. |
Премия Бенджамина служит делу содействия дальнейшим усилиям, предпринимаемым школами по борьбе с расизмом и дискриминацией. |
Norway fulfils its pledge by ensuring that schools commemorate Holocaust Day and by awarding the Benjamin Prize. |
Норвегия выполняет свое обещание, обеспечивая участие школ в мероприятиях, посвященных Дню холокоста, и организуя присуждение Премии Бенджамина. |
Look, Benjamin Franklin would have had a spare quill. |
Слушай, у Бенджамина Франклина бы точно было запасное перо. |
You were singing karaoke at the Benjamin the night it closed. |
Вы пели караоке у Бенджамина в ночь, когда они закрывались. |
Just like the one we found in Benjamin Raspail's head an hour ago. |
А час назад такую же нашли в горле Бенджамина Распэйла. |
Today I have the honour to unite Kasidy Danielle Yates and Benjamin Lafayette Sisko in marriage. |
Сегодня я удостоен чести связать Кэсиди Даниелль Йейтс и Бенджамина Лафайета Сиско узами брака. |
Mr. Benjamin Spatz, arms (United States of America) |
г-на Бенджамина Спатца, эксперта по вопросам вооружений (Соединенные Штаты Америки). |
Did you see Benjamin out there? |
Ты там не видела Бенджамина? - Нет. |
Stan performed a lead role in the 2009 series Kings as Jack Benjamin. |
В 2009 году он начал съемки в телевизионном сериале «Короли» в роли Джека Бенджамина. |
Or already on Benjamin's birthday when we had that horrible argument? |
Или уже на дне Рождения Бенджамина, когда у нас был этот ужасный спор? |
He may be connected to the death of Benjamin Lightfoot, but at the very least, he's travelling on a false passport. |
Он может быть причастен к гибели Бенджамина Лайтфута, но, как минимум, он путешествует по поддельному паспорту. |
Admiral, does the Benjamin Franklin have permission to shoot down a civilian target? |
Адмирал, у "Бенджамина Франклина" есть разрешение сбить гражданскую цель? |
That Jane killed Benjamin Marx and burned his face off? |
Что Джейн убил Бенджамина Маркса и поджег его лицо? |
Benjamin Daniels' computer here, subpoenaed his ISP, got a dump on his history. |
Бенджамина Дэниелса, получил данные от его провайдера, покопался в истории посещения. |
Do you want to seduce Janosch or Benjamin with it? |
Ты будешь соблазнять им Яноша или Бенджамина? |
I've been reviewing those catalogued in Benjamin Franklin's sketchbook, and several of them seem to be quite lethal and unaccounted for. |
Я просмотрел перечень в журнале Бенджамина Франклина, и некоторые из них кажутся смертельными и пропавшими без вести. |
In the words of Benjamin Franklin, join or die. |
Как в словах Бенджамина Франклина, присоединяйся или умри |
"Benjamin Franklin's Impact on Colonial America." |
Отпечаток Бенджамина Франклина в колониальной Америке. |
Nevertheless, he was a significant influence on a number of younger English composers, including Edmund Rubbra, Michael Tippett and Benjamin Britten. |
Тем не менее, он оказал значительное влияние на ряд молодых английских композиторов, включая Эдмунда Руббра, Майкла Типпета и Бенджамина Бриттена. |
Once I opened the fortified door, I discovered Benjamin's body. |
Когда я открыл тяжелую дверь, я обнаружил тело Бенджамина |
Just like the one we found in Benjamin Raspail's head an hour ago. |
Такая же, как мы нашди в голове Бенджамина Распайла час назад. |
Let's just welcome to the stage Mr. Benjamin Feldman! |
Давайте просто поприветствуем мистера Бенджамина Фельдмана! |
Mrs. Lovett recognizes him as her former tenant, Benjamin Barker, with whom she was (and is) secretly in love. |
Ловетт признаёт в мужчине своего бывшего арендатора, Бенджамина Баркера, в которого она втайне была влюблена. |