| His parents named him Franklin Benjamin Richards; his middle name is taken from his godfather Benjamin Jacob Grimm, the Thing. | Его родители назвали его Франклином Бенджамином Ричадсом; Своё второе имя он получил в честь своего крёстного отца Бенджамина Джейкоба Гримма. |
| The Benjamin custody case takes a turn today with Cole Benjamin's girlfriend and executive assistant Erica Tanner arrested... | Дело Бенджамина приобрело неожиданный поворот с арестом девушки Бенджамина Коула и его секретарши Эрики Таннер. |
| And so, in 2004, they commissioned us to do a screen test of Benjamin. | И так, в 2004 году, они поручили нам провести кинопробы Бенджамина. |
| And we commissioned them to make a maquette, or a bust, of Benjamin. | И мы поручили им сделать макет, т.е. бюст, Бенджамина. |
| And so now we had three age increments of Benjamin in the computer. | Итак, теперь у нас имелись З Бенджамина разных возрастов, занесенные в компьютер. |
| So these are the gentleman who played Benjamin. | Вот это человек, исполняющий роль Бенджамина. |
| Example: Benjamin Robins's extraordinary application of Newtonian physics to ballistics. | Пример: Бенджамина Робинс и его выдающееся использование Ньютоновой физики в балистике. |
| The alternative name Morrell Island is after Benjamin Morrell, an American explorer and whaling captain. | Другое название острова - Моррелл, в честь американского капитана и исследователя Бенджамина Моррелла. |
| Her first big break was an interview with the normally reticent First Lady Caroline Scott Harrison, wife of President Benjamin Harrison. | Ее журналистской удачей было интервью с первой леди Кэролайн Скотт Харрисон, женой 23-го Президента США Бенджамина Гаррисона. |
| He became the 4th Mayor of Chicago in 1840, defeating Benjamin Wright Raymond. | В 1840 году был избран мэром Чикаго, победив Бенджамина Реймонда. |
| At age twenty he moved to London to study under the famous painter Benjamin West at the esteemed Royal Academy. | В возрасте 20 лет переехал в Лондон обучаться у художника Бенджамина Уэста в Королевской академии. |
| The first county seat was in Benjamin Crowley's home. | Первоначально центром округа было поселение на месте фермерского хозяйства Бенджамина Кроули. |
| He trained under his father, and the painter Benjamin Robert Haydon. | Обучался живописи у своего отца и у художника Бенджамина Р. Хейдона. |
| He is mentioned in the personal letters of several historical figures, including George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, and James Madison. | Фитч упоминается в личных письмах нескольких исторических деятелей, включая Джорджа Вашингтона, Бенджамина Франклина, Томаса Джефферсона и Джеймса Мэдисона. |
| The Benjamin Franklin effect can also be observed in successful mentor-protege relationships. | Эффект Бенджамина Франклина можно наблюдать и в успешных отношениях наставника с подопечным. |
| He very happily goes to work for Benjamin Linus and starts killing people. | К своему большому счастью, он идет работать на Бенджамина Лайнуса и начинает убивать людей. |
| But Benjamin Linus' lawyer apparently got him off. | Но адвокат Бенджамина Лайнуса, очевидно, смог его вытащить. |
| John Locke seems to have a far superior sense of communication with the island, and this really makes Benjamin Linus very upset. | Кажется, Джон Локк имеет сильное чувство связи с островом, и это действительно очень расстраивает Бенджамина Лайнуса. |
| Thomas Gates is said to be the great-great-grandfather of treasure hunter Benjamin Franklin Gates. | Томас Гейтс. Похоже, что это - прапрапрадед известного охотника за сокровищами Бенджамина Гейтса . |
| It was named for Colonel Benjamin Forsyth, who was killed in the War of 1812. | Назван в честь полковника Бенджамина Форсайта, который был убит во время войны 1812 года. |
| We can either treat Benjamin or Josh, but not both. | Мы можем лечить Бенджамина или Джоша, но не обоих. |
| Josh broke his legs, and Benjamin suffered a pelvic fracture. | У Джоша сломаны ноги, а у Бенджамина перелом костей таза. |
| This was the first test for Benjamin Button. | Это была первая кинопроба для Бенджамина Баттона. |
| This painting of Benjamin Franklin hangs here at the Royal Society in London. | Портрет Бенджамина Франклина висит здесь в Лондоне, в здании Королевского научного общества. |
| Department 6B is in session, the Honourable Benjamin Kinberg presiding. | Окружной Суд, Департамент 6-Б, сейчас заседает под... председательством Достопочтенного Бенджамина Кинберга. |