You have never known how lucky you are to have Ben. |
Ты никогда не догадывалась, как тебе повезло с Беном. |
But getting back to your affair with Ben Wyatt, who's now your campaign manager... |
Но возвращаясь к вашей связи с Беном Уайатом, который теперь возглавляет ваш избирательный штаб... |
Okay, I won't go anywhere near Ben. |
Хорошо. Я не собираюсь находиться поблизости с Беном. |
You and Ben do Channel 4. |
Ты с Беном отправляйся на четвертый канал. |
My name is Gwen Conliffe, and I'm engaged to your brother, Ben. |
Меня зовут Гвен Конлифф, я обручена с вашим братом Беном. |
I think it's my fault... what happened to Ben. |
Думаю, это моя вина... то, что случилось с Беном. |
That I was with Ben... at Saint Benezet. |
Что я была с Беном... в Сейнтс Бенезет. |
We were with Nick and Ben, at Nick's place. |
У Ника дома, вместе с ним и Беном. |
He told me and Ben we're not supposed to see you. |
Он сказал, что мы с Беном не должны с тобой видеться. |
That's between me and Ben Preswick. |
Это только между мной и Беном Пресвиком. |
Sir, I've already spoken with Ben Marco. |
Сэр, я уже говорил с Беном Марко. |
We have to go after Ben, Winter. |
Мы должны пойти за Беном, Уинтер. |
You and Ben look so nice together. |
Вы с Беном так хорошо смотритесь вместе. |
It's never happened to me before, but they can, like with Adrian and Ben. |
Со мной раньше такого никогда не случалось, но они могут... как у Эдриан с Беном. |
Look how tiny his hands are compared to Ben's. |
Посмотри, какие у него маленькие ручки по сравнению с Беном. |
Adrian, I wanted to sleep with Ben. |
Эдриан, я хотела спать с Беном. |
No, I'm never sleeping with Ben again. |
Нет, я больше не спала с Беном. |
There were a lot of signs that Ben and I should get married tonight. |
Было очень много знаков того, что мы с Беном должны пожениться сегодня. |
Just wanted a little time alone with Ben before he took off. |
Я просто хотел побыть наедине с Беном, перед его отъездом. |
Sounds like you saved the day with Griffin and Ben this morning. |
Слышала, ты помогла сегодня в ситуации с Гриффином и Беном этим утром. |
Matt, your only obligation is to Griffin and Ben. |
Мэтт, вы в долгу только перед Гриффином и Беном. |
I really don't like that you and Ben are getting so close again. |
Мне правда не нравится, что вы с Беном опять общаетесь так близко. |
After that, you filed for divorce from Ben. |
После этого вы подали на развод с Беном. |
I was visiting my dad and I ran into Juliet's brother, Ben. |
Я навещал отца и столкнулся с Беном, братом Джульет. |
You promised me you weren't in contact with Ben. |
Ты обещала мне, что не будешь контактировать с Беном. |