I knew Ben before I ever met Dan. |
Я познакомилась с Беном, раньше чем я встретила Дена |
This project's put our lives in danger, so, I knew deep down, she'd be safer with Ben. |
Этот проект подвергает наши жизни опасности, я знала в глубине души, что с Беном ей будет безопаснее. |
If this is what you did to Ben, no wonder he went nuts. |
Если вы и с Беном так работали, я не удивлена, что он спятил. |
As they stop for the night, Jack explains to Kate the deal he made with Ben Linus (Michael Emerson). |
Остановившись на ночлег, Джек рассказывает Кейт про сделку, которую он заключил с Беном Лайнусом (Майкл Эмерсон). |
Champion grew up in Tucson, Arizona where, in the mid 1990s, she worked selling pizza with future bandmates Ben Bridwell and Mat Brooke. |
Выросла в Тусоне, Аризона, где в середине 1990-х годов работала, продавая пиццу с будущими коллегами Беном Бридвеллом и Мэтом Бруком. |
Soundgarden began the recording sessions for the album with new bassist Ben Shepherd in the spring of 1991. |
Soundgarden приступили к записи материала для нового альбома совместно с новым участником группы, бас-гитаристом Беном Шефердом, весной 1991 года. |
He is reunited with Polly and Kirsty, then with Ben, who has swum to safety. |
Он воссоединяется с Полли и Кирсти и вскоре с Беном, доплывшим до безопасного места. |
In June 2011, Random Hero signed a co-publishing contract with Ben Kasica and Joe Snyder's Skies Fall Media Group. |
В июне 2011 года Random Hero подписали совместный контракт с Беном Касикой и Skies Fall Media Group Джо Снайдера. |
In 1945, while Chicago was alone at home with her infant brother, Ben, an FBI agent visited their house. |
В 1945 году, когда Чикаго была дома одна со своим маленьким братом Беном, их дом посетил агент ФБР. |
I think that you and Ben better make your own decisions when it comes to Amy, and leave Adrian out of it. |
Думаю вам с Беном лучше принимать собственные решения, когда дело касается Эми, и оставить Эдриан в покое. |
I kind of mentioned that you were out with Ben to Madison, that's all. |
Я вроде как упомянул при Мэдисон, что вы с Беном вчера встречались, это все. |
I know that you're having a hard time with Ben, but I don't want you to make Ashley anxious about school. |
Я знаю, что у тебя сейчас сложное время с Беном, но я не хочу, чтобы у Эшли были проблемы со школой. |
Are you still talking to Ben? |
Ты еще не говорила с Беном? |
He becomes Ben Conrad, he becomes invisible. |
Он становится Беном Конрадом и становится невидимкой. |
In the 17th century, the playwright Ben Jonson picked up the same theme for his unfinished work, Mortimer His Fall. |
Та же тема была выбрана в XVII веке драматургом Беном Джонсоном для его незаконченной пьесы «Падение Мортимера». |
In August 2010, Dhani Harrison, Ben Harper and Joseph Arthur joined together to form Fistful of Mercy. |
В феврале 2010 года Дхани, вместе с Беном Харпером и Джозефом Артуром, организовал новую группу Fistful of Mercy. |
You've been waiting for a while, and Ben and I can go some other time. |
Ты и так уже долго ждал, а мы с Беном в другой раз куда-нибудь вместе сходим. |
Should I be here while you and Ben are discussing your educational future? |
Должен ли я присутствовать, когда вы с Беном обговариваете ваше образовательное будущее? |
He remained for the 2008 GP2 Series proper, he suffered a recurrence of his back injury after a collision with Ben Hanley in the first race. |
Он остался в следующем 2008 сезоне GP2, но он столкнулся с повторением болей в спине после столкновения с Беном Хэнли в первой гонке. |
Uma speaks with Ben, bitter that she and the others were not chosen to go to Auradon. |
В это время Ума говорит с Беном, что она и другие не были выбраны, чтобы пойти в Аурадон. |
The film Argo, directed by the actor Ben Affleck, recounts one episode in this story, which brought America a small victory. |
Фильм, срежессированный актером Беном Аффлеком Операция Арго описывает один из эпизодов той истории, который принес Америке маленькие победы. |
Last May, at your request, Ben and I drove to Indianapolis to bid for the state little league tournament. |
В прошлом мае, по вашей просьбе, мы с Беном ездили в Индианаполис, чтобы представить заявку на турнир штата по мини-бейсболу. |
I think I've proven that the only rule Ben and I broke was dating each other. |
Думаю, я доказала, что единственное правило, что мы с Беном нарушили, было о запрете на свидания. |
Look, I know we're not supposed to be seen together, but I think Ben could be really helpful with this. |
Слушай, я знаю, что нам нельзя, чтобы нас видели вместе, но я думаю, Беном мог бы очень помочь с этим. |
And more importantly, you're the only person I've ever met who's worthy of being Ben's girlfriend. |
И, что более важно, ты - единственная знакомая мне девушка, которая достойна быть с Беном. |