| Make believing' is hard alone | Поверить трудно, когда ты одна |
| I can't help believing in you. | Я не могу поверить Тебе. |
| But seeing is believing. | Но увидеть - значит поверить. |
| and then believing in them. | и поверить в это. |
| Still having trouble believing. | Все еще трудно поверить. |
| You've got to start believing that. | Тебе пора в это поверить. |
| It's a nice state of mind if you can talk yourselves into believing it...! | Ёто отличное душевное состо€ние, если вы можете уговорить себ€ поверить в это. |
| Sit with you while you drink, tell me some story that will trick me into believing you're not so bad? | Сидеть с тобой, пока ты пьешь, расскажешь мне историю, которая заставит меня поверить, что ты не так плоха? |
| Even though you tricked people into believing that, I can't be sorry for what I didn't do, can I? | Даже если вы заставили людей поверить в это, я не могу сожалеть о том, чего не делал, не так ли? |
| Believing it is the hard part. | Самое сложное - во все это поверить. |
| I'm not believing. | Я не могу в это поверить. |
| Dreams start by believing. | Для начала нужно поверить в мечту. |
| Seeing is not believing. | Не нужно видеть, чтобы поверить. |
| But sometimes seeing is believing. | Иногда чтобы поверить нужно увидеть. |
| I have a hard time believing that. | Мне сложно в это поверить. |
| I have such a hard time believing you. | Мне трудно поверить тебе. |
| I can get her there, to believing. | Я заставлю её поверить. |
| I can get her there, to believing. | Я могу помочь ей поверить. |
| You just have to start believing it. | Ты просто должна поверить. |
| I have a hard time believing that. | В это сложно поверить. |
| You best start believing in ghost stories, Miss Turner. | Вам придётся поверить в легенды о призраках. |
| But that political strategy left President Bush believing that Schröder had stabbed him in the back. | Но эта политическая стратегия заставила президента Буша поверить в то, что Шредер нанес ему предательский удар в спину. |
| Way it saved your neck with Reiter, maybe I ought to start believing in it myself. | То, как это спасло твою шкуру, впору и мне поверить. |
| Again in the spirit of honesty, I find it difficult believing you were in love with an eighty-six-year-old man. | И опять же, будучи честным с вами, мне сложно поверить, что вы любили 86-летнего мужчину. |
| I have a hard time believing this woman on 73rd... who talks about these devil people that live in her hair. | Помню мне трудно было поверить в 73-ем той даме... которая рассказывала о маленьких чертиках, живших в ее волосах. |