Английский - русский
Перевод слова Believing
Вариант перевода Поверить

Примеры в контексте "Believing - Поверить"

Примеры: Believing - Поверить
Hoodwink me into believing that you have something to say. Заставьте меня поверить, что вам есть что сказать.
I know you're having a hard time believing what... Я знаю, у тебя трудное время, поверить что...
But I have trouble believing that your husband truly cares about people. Но мне сложно поверить, что ваш муж печётся о народе.
So now the problem's believing in the white race? Вам сложно поверить в белую расу?
You know what I'm having trouble believing? Знаете, во что я не могу поверить?
It got to be a way of believing, and every one of us got into that. Наверняка же есть способ в это поверить, И каждый из нас попался на эту удочку.
You got everyone here believing that you're Lucas Hood, right? Ты заставил всех тут поверить, что ты - Лукас Худ, верно?
I'm having trouble even believing you at all right now. До сих пор не могу в это поверить.
We had difficulty believing this because it was difficult enough against just one person in randori practice or a match. Мы не могли этому поверить, потому что в практике рандори достаточно сложно справиться с одним человеком или парой.
But to truly feel free, you may need to finally start believing in something greater than yourself. Но чтобы победить... и стать по настоящему свободным, нужно поверить, в нечто большее, чем вы сами.
'Cause I'm having a hard time believing any one of them will go to prison for you. Мне тяжело поверить кто-то из них сядет в тюрьму вместо тебя.
He cheated her into believing it was true. Он обманул её, заставив поверить, что это было правдой.
I'm still having really hard time believing what happened. Мне все ещё сложно поверить в то, что случилось.
You know, it helped planning for your future and believing you still had one. Ты знаешь, это помогло мне спланировать твое будущее, и поверить, что ты по-прежнему все еще рядом.
Well, you better start believing. Как бы не хотелось, а придётся поверить.
You gut him believing this nonsense tan? Ты и его заставил поверить в эту чушь?
I have a hard time believing anyone has that high a threshold for pain. Мне трудно поверить, что у кого-то такой высокий порог боли.
We need to get our minds right and start believing. Нам нужно настроиться и поверить в победу.
He got me believing I could actually make a difference. Он заставил меня поверить, что я могу на самом деле на что-то повлиять.
The white-haired man had nearly twenty years to brainwash her into believing anything he wanted. У этого белоголового было почти двадцать лет для того, чтобы заставить ее поверить во что угодно.
He can coerce that person into becoming his emotional partner, into believing they share the same goals. Он может принудить того человека стать его эмоциональным партнером и поверить, что они добиваются общей цели.
Democracy is an illusion, a mask to deceive the proletariat into believing that they have free will. Демократия - это иллюзия, способ заставить поверить пролетариат, что у них есть свобода выбора.
I'm having a hard time believing. И мне трудно в него поверить.
Christmas spirit is about believing, not seeing. Главное - не увидеть, мой мальчик, а поверить.
And the money from his Afghanistan account would've had people believing Taliban was involved. И деньги с его счета в Афганистане заставили бы людей поверить, что талибы к этому причастны.