| Everybody lived, Beck. | Все живы, Бек. |
| The band's called Beck. | Группа называется Бек. Да. |
| Who's Miller Beck? | Кто такой Миллер Бек? |
| Thanks, Mr. Beck. | Спасибо, мистер Бек. |
| "Doctor" Beck. | "Доктор" Бек. |
| Beck, pull us in. | Бек, втягивай нас. |
| Beck, close the hatch. | Бек, закрой люк. |
| How you feeling, Beck? | Как ощущения, Бек? |
| Come on, Beck. | Ну же, Бек. |
| Looking good, Beck. | Все отлично, Бек. |
| Right, Beck, listen. | Так, Бек. Слушай. |
| Beck, listen to me. | Бек, слушай меня. |
| You feeling okay, Beck? | Бек, ты в порядке? |
| Mr. Anton Beck (Denmark) | Г-н Антон Бек (Дания) |
| V. Beck, expert | Ф. Бек, эксперт |
| Battle of Hallows Beck. | Битва при Халоус Бек. |
| Beck must have bought it... | Сдаётся мне, Бек загремел... |
| Martin Beck Police. Hello. | Мартин Бек, полиция. |
| Sånt Is life, Martin Beck. | Это жизнь, Мартин Бек. |
| Did Margot Beck do drugs? | Марго Бек была наркоманкой? |
| Ray Beck, travelling salesman. | Рэй Бек, коммивояжёр. |
| Connolly and Beck were lovers. | Коннолли и Бек были любовниками. |
| Beck was Robert's best friend. | Бек был лучшим другом Роберта. |
| Where are my drugs, Beck? | Где мои наркотики, Бек? |
| Here lies Rusty Beck. | Здесь покоится Расти Бек. |