| Tamás Beck, 85, Hungarian politician, Minister of Trade (1988-1990). | Бек, Тамаш (85) - венгерский государственный деятель, министр торговли (1988-1990). |
| Mr. S. Beck said that Taiwan, a modern democracy with a powerful economy, was too important to be marginalized and excluded from decision-making in the international community. | Г-н С. Бек говорит, что Тайвань, современное демократическое государство с мощной экономикой, имеет слишком большое значение, чтобы не принимать его во внимание и исключать из процесса выработки решений в рамках международного сообщества. |
| (Signed) Stuart Beck | (Подпись) Стюарт Бек |
| His musical tastes were heavily influenced by the mid-1960s 'blues boom' bands and musicians, especially Jeff Beck, Eric Clapton and Jack Bruce, and later by Motown legend James Jamerson and Tim Bogert of Vanilla Fudge, Cactus and Beck, Bogert & Appice. | Его музыкальные вкусы в середине 1960-х были под сильным влиянием таких исполнителей, как Джефф Бек, Эрик Клэптон и Джек Брюс, а затем Motown, Джеймс Джеймерсон и Тим Богерт из Vanilla Fudge, Cactus и Beck, Bogert & Appice. |
| Ulrich Beck, another protagonist of the "third way," has shown that risk is opportunity as well as a threat to security, an invitation to entrepreneurship and initiative as well as a warning of uncertainties. | Улрих Бек, еще один протагонист «третьего пути» показал, что риск является и возможностью, и угрозой безопасности, приглашением к предпринимательству и инициативе с одновременным предупреждением о неопределенности. |
| Commander Harris's boss, Captain Beck, said that Harris had typical foreign services work, nothing exciting or out of the ordinary. | Начальник коммандера Харриса, капитан Бэк, сказал, что Харрис вел обычную работу, ничего впечатляющего или необычного. |
| Nille, this is Martin Beck, our boss. | Нилле, это Мартин Бэк, наш шеф. |
| And seriously, how can you not like Beck? | Серьезно, как тебе может не нравиться Бэк? |
| Have you ever made any comments about her down The Langdon Beck? | Вы распространялись о ней в "Лэнгтон Бэк"? |
| Carly Beck, LVPD! | Карли Бэк, полиция Лас-Вегаса! |
| Filming was to have begun in April, 2005 in the UK, with Steven Beck as the director. | Съёмки картины должны были начаться в апреле 2005 года в Великобритании со Стивеном Беком в качестве режиссёра. |
| Already in 1935, the Fryderyk Chopin Institute, established a year earlier by 32 outstanding representatives of the world of culture and politics, headed by Karol Szymanowski, Józef Beck and August Zaleski, had begun amassing a collection. | Уже в 1935 году Институт Фредерика Шопена, созданный годом ранее 32 выдающимися представителями культуры и политиками во главе с Каролем Шимановским, Юзефом Беком и Аугустом Залеским, начал собирать коллекцию музея. |
| All music composed by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez (Tracks 1-10), Christophe Beck (Tracks 11-32) and Frode Fjellheim (Tracks 11, 31). |} Perlman, Jake (February 10, 2014). | Вся музыка была написана Кристен Андерсон-Лопез и Робертом Лопезом (композиции 1-10), Кристофом Беком (11-32) и Фроудом Фьелхаймом (11, 31). |
| The first schematic Tube map was designed by Harry Beck in 1931. | Стилизованные схемы метрополитена были разработаны Гарри Беком в 1933 году. |
| You go on to the next scan, but, in Beck's case, you can see that the middle part of his brain is beginning to light up again. | Перейдём к следующему снимку; в случае с Беком вы можете видеть, что средняя часть его мозга начинает светиться снова. |
| I want to show you something, Mr. Beck, please. | Я хочу вам кое-что показать, мистер Век. |
| I like you, Mr. Beck. | Вы мне нравитесь, мистер Век. |
| That somebody is me, Mr, Beck, | Этот кто-то - я, мистер Век. |
| Good luck to you, Mr. Beck. | Удачи вам, мистер Век. |
| When a bride slips the ring on her finger, when a businessman lays his hands on a Rolex, when a rapper gets a shiny new tooth, this is that cost, Mr, Beck, | Когда невеста продевает палец в кольцо когда бизнесмен приобретает "Ролекс" когда у рэпера новый сияющий зуб - это все здесь, мистер Век. |
| If it were up to Rusty Beck, what would happen to someone like Phillip Stroh? | Если решать Расти Беку, то что будет с кем-то вроде Филиппа Строу? |
| Call Beck and the others. | Звоните Беку и остальным. |
| Maybe I'll give Chief Beck a call, and he can give you another hero's award, Officer Sherman. | Позвоню начальнику Беку, пусть дадут герою еще одну медаль. |
| So, as I was taking care of Beck, he related what had been going on up there. | Пока я оказывал помощь Беку, он рассказал, что произошло. |
| Commander Andrew Smith from media relations, and I'll be introducing our chief, Charlie Beck. | коммандер Эндрю Смит. Даю слово нашему начальнику - Чарли Беку. |
| I am the one who asked him to help with Miller Beck. | Я попросил его помочь разобраться с Миллером Бэком. |
| He operates out of Denver, so he might be connected to Miller Beck. | Постоянно работает в Денвере, так что может быть связан с Миллером Бэком. |
| You ever see this guy with Miller Beck? | Вы когда-нибудь видели этого человека с Миллером Бэком? |
| The Scale for Suicide Ideation (SSI) was developed in 1979 by Aaron T. Beck, Maria Kovacs, and Arlene Weissman to quantify intensity in suicide ideators. | Шкала суицидальных намерений (англ. Scale for Suicide Ideation, SSI) была разработана в 1979 году Аароном Т. Бэком, Марией Коувэкс и Арлэном Вайсманном; она количественно выражает интенсивность суицидальных намерений. |
| The Jeff Beck Group was an English rock band formed in London in January 1967 by former Yardbirds guitarist Jeff Beck. | The Jeff Beck Group - британская рок-группа, созданная в Лондоне в январе 1967 года бывшим гитаристом Yardbirds Джеффом Бэком. |
| On a day like this, the real congratulations belong to my new friend, Rusty Beck. | В такой день, самые настоящие поздравления принадлежат моему новому другу, Расти Бэку. |
| No, you have no proof that Darius even has a connection with Beck. | Нет, у тебя нет доказательств, что Дариус имел хоть какое-то отношение к Бэку. |
| In spite of Governor Palin, Glenn Beck, Rush Limbaugh, and the Director of the NRA telling us emphatically that Barack Obama has a secret plan to get our guns, here's the president's report card. | Назло губернатору Пэйлин, Гленну Бэку, Рашу Лимбо и директору НСА, категорично говорящим, что у Обамы тайный план отобрать наше оружие, вот табель успеваемости президента. |
| Why would Beck lie to us about paying a subordinate a visit? | Зачем Бэку нам врать о визите к подчиненному? |
| Fellow guitarist Jennifer Batten, having cited Beck's influence on her playing on a number of occasions, is featured as a collaborator and subsequently joined him on tour for three years. | Гитаристка Дженнифер Баттен, отмечавшая влияние Бэка на её игру в ряде случаев, была привлечена к работе на альбомом и впоследствии присоединился к Бэку на время гастрольных туров в течение последующих трёх лет. |
| Beck's vocals and a guitar were removed and replaced with Pink's vocals. | Вокал Вёск и гитара была удалены и заменены вокалом Pink. |
| "Mere Beck Meadows" (PDF). | Мёгё Вёск Meadows (англ.) |
| That same year, Beck also covered the song for the Michel Gondry film Eternal Sunshine of the Spotless Mind. | В том же году, эту песню перепел Вёск для фильма Мишеля Гондри Вечное сияние чистого разума. |
| The song was originally written by and recorded by Beck and William Orbit with the intention of being a Beck track, but after Pink wanted to cover the song, Beck gave the song to her. | Песня изначально была написана и записана Вёск и Уильямом Орбитом с намерением сделать её треком Вёск, но после того, как Pink захотела перепеть песню, Beck подарил ей песню. |
| All tracks written by Beck, except "Walls" written by Beck, Danger Mouse, Paul Guiot and Paul Piot. | Все песни написал Вёск, кроме "Walls", написанная Полом Гиотом, Полом Пиотом, Danger Mouse и Beck. |
| Any theories as to how Mr. Beck here could've passed out? | Есть какие-нибудь теории, почему мистер Бекк упал в обморок? |
| "Stop harassing Beck." | "Перестань донимать Бекк". |
| MoE claims the value of fees paid to BECK under this contract. | МП просит возместить ему платежи, произведенные БЕКК в соответствии с этим контрактом. |
| Steve Beck, age 32, right patellar dislocation secondary to a fall while running a marathon. | Стив Бекк, 32 года ушиб правого колена, после повторного падения когда бежал марафон |
| I just need to find out more about Ray Beck. | Мне просто нужно выяснить чуть больше о Рэе Беке. |
| What do you know about Beck? | Что вам известно о Беке? |
| Beck signed a personal management contract with record producer and manager Mickie Most, who had no interest in the group, only Beck as a solo artist. | Бэк подписал личный контракт с продюсером и менеджером Микки Мостом, которые не были заинтересованы в группе, а только в Беке как сольном исполнителе. |
| 2012 "Sensorial Panopticum", Beck & Eggeling Gallery, Düsseldorf, Germany. | 2012 «Sensorial Panopticum» (Сенсорный Паноптикум), Beck & Eggeling Gallery, Дюссельдорф, Германия. |
| In 2016, she was the feature dancer in the music video for "Wide Open" by The Chemical Brothers and Beck. | В 2016 году снялась в видеоклипе на песню исполнителей The Chemical Brothers и Beck «Wide Open». |
| After the Jeff Beck Group's fifth US tour in July, Wood and Stewart joined the former Small Faces full-time, and the band's name was changed to Faces. | В июле, после окончания пятого тура Jeff Beck Group по США, Вуд и Стюарт полностью сосредоточились на работе вместе с бывшими участниками Small Faces, и новая группа получила название The Faces. |
| Four- and five-speed ZF transaxle gearboxes and a Borg & Beck clutch were employed. | На машине устанавливались также 4- и 5-скоростные коробки передач ZF и сцепление Borg & Beck. |
| His musical tastes were heavily influenced by the mid-1960s 'blues boom' bands and musicians, especially Jeff Beck, Eric Clapton and Jack Bruce, and later by Motown legend James Jamerson and Tim Bogert of Vanilla Fudge, Cactus and Beck, Bogert & Appice. | Его музыкальные вкусы в середине 1960-х были под сильным влиянием таких исполнителей, как Джефф Бек, Эрик Клэптон и Джек Брюс, а затем Motown, Джеймс Джеймерсон и Тим Богерт из Vanilla Fudge, Cactus и Beck, Bogert & Appice. |
| And you wanted to kill Karl Beck as well, but he was already dead. | Вы хотели убить и Карла Бека, но его уже не было в живых. |
| We won't have the official results for a few hours, but the toxins inside appear to match those found in Beck's lab. | Официальных результатов не будет несколько часов, но токсины, похоже, совпадают с найденными в лаборатории Бека. |
| And they match Miller Beck's dental records. | И они совподают со слепком зубов Миллера Бека. |
| In December 2004, Apple unveiled its first limited edition iPods, with either Madonna's, Tony Hawk's, or Beck's signature or No Doubt's band logo engraved on the back for an extra US$50. | В декабре 2002 г. Apple представили первые iPod ограниченного издания, с подписями Мадонны, Тони Хока, или логотипами Бека или группы No Doubt, выгравированных на стальной крышке сзади за дополнительные US$50. |
| The album reached No. 99 on the U.S. Billboard 200 and marks the end of a decade-long absence of original material from Beck since the release of Jeff Beck's Guitar Shop in 1989. | Альбом достиг 99-й позиции в чарте Billboard 200 и знаменует собой окончание десятилетнего отсутствия оригинального материала от Бека, после альбома Jeff Beck's Guitar Shop, выпущенного в 1989 году. |
| Eric, get Kensi and Deeks over to Captain Beck's house immediately. | Эрик, направь Кензи и Дикса к дому капитана Бэка немедленно. |
| Basically, their entire case hinges on Miller Beck's teeth being in Henry's possession. | По существу, все их дело держится на зубах Бэка, которые хранил Генри. |
| And I know I don't have to tell you, but you're working under the same non-compete that William Beck is. | Вы и сами знаете, что у вас то же самое соглашение о неконкуренции, что у Уильяма Бэка. |
| Fellow guitarist Jennifer Batten, having cited Beck's influence on her playing on a number of occasions, is featured as a collaborator and subsequently joined him on tour for three years. | Гитаристка Дженнифер Баттен, отмечавшая влияние Бэка на её игру в ряде случаев, была привлечена к работе на альбомом и впоследствии присоединился к Бэку на время гастрольных туров в течение последующих трёх лет. |
| The first Jeff Beck Group formed in London in early 1967 and included guitarist Jeff Beck, vocalist Rod Stewart, and rhythm guitarist Ronnie Wood, with bass players and drummers changing regularly. | The Jeff Beck Group была создана в Лондоне в начале 1967 года и включала в себя гитариста Джеффа Бэка, вокалиста Рода Стюарта, ритм-гитариста Ронни Вуда; бас-гитаристы и барабанщики в ней регулярно менялись. |